1.

楽譜

楽譜
Hugo Wolf
出版情報: New York : C.F. Peters, [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Sie haben heut Abend Gesellschaft
Ich stand in dunkeln Träumen
Das ist ein Brausen und Heulen
Aus meinen grossen Schmerzen
Mir träumte von einem Königskind
Mein Liebchen, wir sassen beisammen
Es blasen die blauen Hursaren
Sie haben heut Abend Gesellschaft
Ich stand in dunkeln Träumen
Das ist ein Brausen und Heulen
2.

楽譜

楽譜
Robert Schumann ; nach den Handschriften und Erstdrucken
出版情報: Leipzig : Peters, [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Bd. 1. Myrten : Op. 25
Liederkreis : Op. 39
Frauenliebe und -Leben : Op. 42
Dichterliebe : Op. 48
Ausgewählte Lieder. Mit Myrten und Rosen : Op. 24
Wanderlied : Op. 35
Erstes Grün : Op. 35
Sonntags am Rhein : Op. 36
An den Sonnenschein : Op. 36
Frühlingsfahrt : Op. 45
Die beiden Grenadiere : Op. 49
Volksliedchen : Op. 51
Ich wandre nicht : Op. 51
Blondels Lied : Op. 53
Der arme Peter I : Op. 53
Der arme Peter II : Op. 53
Der arme Peter III : Op. 53
Die Soldatenbraut : Op. 64
Marienwürmchen : Op. 79
Dein Angesicht : Op. 127
Romanze : Op. 138
Bd. 1. Myrten : Op. 25
Liederkreis : Op. 39
Frauenliebe und -Leben : Op. 42
3.

楽譜

楽譜
von Hugo Wolf
出版情報: Leipzig : C. F. Peters, [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Bd.1 . Sechs Lieder für eine Frauenstimme = Six songs for female voice. Morgentau = Morning dew
Das vöglein = Birdie
Die Spinnerin = The maid at her spinning-wheel
Wiegenlied (im Sommer) = Cradle song (in summer)
Wiegenlied (im Winter) = Cradle song (in winter)
Mausfallen-Sprüchlein = The mouser's magic verses
Alte Weisen, sechs Gedichte von Keller = Old melodies, six songs by Keller. Tretet ein, hoher Krieger = Now advance, haughty warrior
Singt mein Schatz wie ein Fink = An my love were the lark
Du milchjunger Knabe = Dost gaze at me, Laddie
Wandl' ich in dem Morgentau = Wand'ring in the morning dew
Das Köhlerweib ist trunken = The collier's wife is drunk
Wie glänzt der helle Mond = Bright shines the silver moon
Bd. 2. Sechs Gedichte von Scheffel, Mörike, Goethe u. Kerner = Six poems by Scheffel, Mörike, Goethe and Kerner. Wächterlied auf der Wartburg = Watchman's song from the Wartburg Tower
Der König bei der Krönung = The King at the coronation
Biterolf = Biterolf
Beherzigung = Reflections
Wanderers Nachtlied = Wanderer's night song
Zur Ruh', zur Ruh' = To rest, to rest
Vier Gedichte nach Heine, Shakespeare u. Byron = Four poems by Heine, Shakespeare and Byron. Wo wird einst = Tell me where
Lied des transferierten Zettel = Song of the translated bottom
Sonne der Schlummerlosen = Sun of the sleep-forsaken
Keine gleicht von allen Schönen = Number beauty's fairest daughters
Drei Gedichte von Rob. Reinick = Three poems by Rob. Reinick. Gesellenlied = Song of apprentice
Morgenstimmung = Morning prayer
Skolie = A pledge to love
Bd.1 . Sechs Lieder für eine Frauenstimme = Six songs for female voice. Morgentau = Morning dew
Das vöglein = Birdie
Die Spinnerin = The maid at her spinning-wheel
4.

楽譜

楽譜
Hugo Wolf
出版情報: Frankfurt : C.F. Peters, [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Bd. 1. Auch kleine Dinge können uns entzücken = E'en little things may often give
Mir ward gesagt, du reisest in die Ferne = They tell me that for distant lands
Ihr seid die Allerschönste = Indeed thou art the fairest
Gesegnet sei, durch den die Welt entstund = Give praise to Him through whom the world
Selig ihr Blinden = Bless'd are the blind
Wer rief dich denn? = Who called you here?
Der Mond hat eine schwere Klag' erhoben = The moon hath been most grievously complaining
Nun lass uns Frieden schliessen = My dearest life, now let us
Dass doch gemalt all' deine Reize wären = Would that thy charms were painted
Du denkst mit einem Fädchen mich zu fangen = To catch me with a little thread
Wie lange schon war immer mein Verlangen = How often have I prayed
Nein, junger Herr = No, my young man
Hoffärtig seid Ihr, schönes Kind = Haughty and proud art thou
Geselle, woll'n wir uns in Kutten hüllen = Now comrade, garb yourself
Mein Liebster ist so klein = My lover is so small
Bd. 2. Ihr jungen Leute = Look here, my lads
Und willst du deinen Liebsten sterben sehen = If thou wouldst see thy lover
Heb' auf dein blondens Haupt = Ah! lift up thy fair head
Wir haben beide lange Zeit geschwiegen = In silence each the other passed
Mein Liebster singt = My lover sings
Man sagt mir, deine Mutter wollt'es nicht = Thy mother bids thee
Ein Ständchen euch zu bringen = A serenade to sing you
Was für ein Lied soll dir gesungen werden = How shall I sing thy praise
Ich esse nun mein Brot nicht trocken mehr = No more unmoisten'd do I eat
Mein Liebster hat zu Tische mich galaden = To a banquet I was bidden
Ich liess mir sagen und mir ward erzählt = I was informed and I grieved to hear
Schon streckt' ich aus im Bett die müden Glieder = When day is done
Du sagst mir, dass ich keine Fürstin sei = You tell me I am not of royal birth
Wohl kenn' ich Euren Stand = Well do I know thee
Lass sie nur gehn, die so die Stolze spielt = Let her begone! She acts with such disdain
Bd. 3. Wie soll ich fröhlich sein = How can I e'er rejoice
Was soll der Zorn, mein Schatz = Why all this wrath
Sterb' ich, so hüllt in Blumen meine Glieder = Wrap me in flowers
Und steht Ihr früh am Morgen auf = When in the early morning
Benedeit die sel'ge Mutter = Blessed be the happy mother
Wenn du, mein Liebster, steigst zum Himmel auf = When thou, my love, to Heaven dost ascend
Wie viele Zeit verlor ich = What precious time I've wasted
Wenn du mich mit den Augen streifst = When thou dost bow thy head
Gesegnet sei das Grün = How I love green
O wär'dein Haus durchsichtig wie ein Glas = Would that thy house were transparent
Heut' Nacht erhob ich mich = I rose from slumber
Nicht länger kann ich singen = No longer can I sing
Schweig' einmal still = Silence I say
O wüsstest du, wie viel ich deinetwegen = Didst thou but know, how much for thee
Verschling' der Abgrund meines Liebsten Hütte = May chasms engulf the cottage of my love
Ich hab' in Penna einen Liebsten wohnen = I have a lover true who lives in Penna
Bd. 1. Auch kleine Dinge können uns entzücken = E'en little things may often give
Mir ward gesagt, du reisest in die Ferne = They tell me that for distant lands
Ihr seid die Allerschönste = Indeed thou art the fairest
5.

楽譜

楽譜
Franz Schubert ; nach den ersten Drucken revidiert von Max Friedlaender
出版情報: Frankfurt : Peters, [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Bd. 1. Die schöne Müllerin
Winterreise
Schwanengesang
Ausgewählte Lieder
Bd. 2. Meeres Stille
Morgenlied
Wandrers Nachtlied
Der Fischer
Erster Verlust
Der König in Thule
Am Grabe Anselmos
Der Jüngling auf dem Hügel
Erlafsee
Sehnsucht
Am Strome
Gesänge des Harfners I
Gesänge des Harfners II
Gesänge des Harfners III
Der Alpenjäger
Suleika
An Schwager Kronos
An Mignon
Der Schiffer
Der Zwerg
Die Liebe hat gelogen
Gruppe aus d. Tartarus
Schlummerlied
Suleikas zweiter Gesang
Der zürnenden Diana
Nachtstück
Der Einsame
Nacht und Träume
Normanns Gesang
Lied d. gefangenen Jägers
An die Leier
Im Haine
An den Mond
Emma
Du liebst mich nicht
Lachen und Weinen
Greisengesang
Dithyrambe
Lied der Mignon
Der Wachtelschlag
Drang in die Ferne
Die Rose
Das Heimweh
Die Allmacht
Alinde
Der Jüngling am Bache
Um Mitternacht
An die Musik
Thekla
Auf dem See
Auf der Bruck
Die Sterne
Fischerweise
Glaube, Hoffnung u. Liebe
Wiegenlied
Der blinde Knabe
Das Weinen
An Silvia
Das Echo
Kolmas Klage
Litanei
Pax Vobiscum
Gebet während d. Schlacht
Himmelsfunken
Im Abendrot
Mignons Gesang
Der Blumenbrief
Im Frühling
Trost in Tränen
Der Kreuzzug
Des Fischers Liebesglück
Klärchens Lied
Der Geistertanz
Bd. 3. Nähe des Geliebten
Memnon
Der Schäfer und der Reiter
Ganymed
Wehmuth
Ellen's erster Gesang
Willkommen und Abschied
Dass sie hier gewesen
Lied eines Schiffers an die Dioskuren
Aus Heliopolis
Das Zügenglöcklein
Im Freien
Romanze des Richard Löwenherz
Abendlied für die Entfernte
Im Walde
Bei dir
Jägers Liebeslied
Die Erwartung
Der Sänger
Auf dem Strom
Viola
Delphine
Florio
Abendbilder
Der liebliche Stern
Grenzen der Menschheit
Wiederschein
Liebeslauschen
Todtengräber-Weise
Waldes-Nacht
Der Vater mit dem Kinde
Pilgerweise
Schiffers Scheidelied
Fülle der Liebe
Der Wallensteiner Lanzknecht
Stimme der Liebe
Tiefes Lied
Heliopolis
Versunken
Das Mädchen
Prometheus
Bd. 1. Die schöne Müllerin
Winterreise
Schwanengesang
6.

楽譜

楽譜
Johannes Brahms
出版情報: Leipzig : Edition Peters, [19--]
所蔵情報: loading…
7.

楽譜

楽譜
F. Mendelssohn-Bartholdy ; herausgegeben von Paul Losse
出版情報: Frakfurt : C.F. Peters, [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Das erste Veilchen op. 19 no. 2
Frühlingslied op. 71 no. 2
Gruss op. 19 no. 5
Hirtenlied op. 57 no. 2
Auf Flügeln des Gesanges op. 34 no. 2
Suleika op. 34 no. 4
Wartend (Romanze) op. 9 no. 3
Neue Liebe op. 19 no. 4
Jagdlied op. 84 no. 3
Venetianisches Gondellied op. 57 no. 5
Pagenlied
Der Mond op. 86 no. 5
Bei der Wiegeop. 47 no. 6
Nachtlied op. 71 no. 6
Hexenlied (Andres Maienlied) op. 8 no. 8
Erntelied op. 8 no. 4
Des Mädchens Klage
Wenn sich zwei Herzen op. 99 no. 5
Volsklied op. 47 no. 4
Lieblingsplätzchen op. 99 no. 3
Das erste Veilchen op. 19 no. 2
Frühlingslied op. 71 no. 2
Gruss op. 19 no. 5