1.
|
図書
|
加藤晴久, 曽根元吉訳
出版情報: |
東京 : 中央公論社, 1972.10 |
シリーズ名: |
世界の文学 : 新集 ; 20 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
地底旅行 |
ジュール・ヴェルヌ著 ; 加藤晴久訳 |
|
南十字星 |
ジュール・ヴェルヌ著 ; 曽根元吉訳 |
|
地底旅行 |
ジュール・ヴェルヌ著 ; 加藤晴久訳 |
|
南十字星 |
ジュール・ヴェルヌ著 ; 曽根元吉訳 |
|
2.
|
図書
|
高松雄一, 永川玲二訳
出版情報: |
東京 : 中央公論社, 1972.1 |
シリーズ名: |
世界の文学 : 新集 ; 30 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
ダブリンの市民 |
ジョイス著 ; 高松雄一訳 |
|
若い芸術家の肖像 |
ジョイス著 ; 永川玲二訳 |
|
ダブリンの市民 |
ジョイス著 ; 高松雄一訳 |
|
若い芸術家の肖像 |
ジョイス著 ; 永川玲二訳 |
|
3.
|
図書
|
[フローベール著] ; 生島遼一, 清水徹, 山田稔訳
出版情報: |
東京 : 新潮社, 1972.2 |
シリーズ名: |
新潮世界文学 ; 9 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ボヴァリー夫人 |
生島遼一訳 |
|
感情教育 |
清水徹訳 |
|
三つの物語 |
山田稔訳 |
|
フローベールの生涯と作品 |
清水徹 [著] |
|
ボヴァリー夫人 |
生島遼一訳 |
|
感情教育 |
清水徹訳 |
|
三つの物語 |
山田稔訳 |
|
4.
|
図書
|
山田◆D15980◆訳
出版情報: |
東京 : 中央公論社, 1972.6 |
シリーズ名: |
世界の文学 : 新集 ; 14 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
5.
|
図書
|
プラトン [著] ; 田中美知太郎 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.9 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 3 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ソクラテスの弁明 |
田中美知太郎訳 |
|
パイドン |
藤沢令夫訳 |
|
饗宴 |
鈴木照雄訳 |
|
プロタゴラス |
藤沢令夫訳 |
|
メノン |
藤沢令夫訳 |
|
ラケス |
生島幹三訳 |
|
アルキビアデス |
田中美知太郎訳 |
|
テアイテトス |
田中美知太郎訳 |
|
ソクラテスの弁明 |
田中美知太郎訳 |
|
パイドン |
藤沢令夫訳 |
|
饗宴 |
鈴木照雄訳 |
|
6.
|
図書
|
倉石武四郎, 湯浅幸孫, 金谷治訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.11 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 5 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
7.
|
図書
|
[プーシキン, ツルゲーネフ著] ; 金子幸彦, 神西清, 錦織綾紹訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.3 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 30 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
エヴゲーニイ・オネーギン |
プーシキン [著] ; 金子幸彦訳 |
|
故イヴァン・ペトローヴィチ・ベールキンの物語 |
プーシキン [著] ; 神西清訳 |
|
スペードの女王 |
プーシキン [著] ; 神西清訳 |
|
大尉の娘 |
プーシキン [著] ; 金子幸彦訳 |
|
ルーヂン |
ツルゲーネフ [著] ; 金子幸彦訳 |
|
父と子 |
ツルゲーネフ [著] ; 錦織綾紹訳 |
|
プーシキンの創作方法の諸問題 |
Б・エイヘンバウム [著] ; 川端香男里訳 |
|
イヴァン・ツルゲーネフ |
プロスペル・メリメ [著] ; 高橋安光訳 |
|
エヴゲーニイ・オネーギン |
プーシキン [著] ; 金子幸彦訳 |
|
故イヴァン・ペトローヴィチ・ベールキンの物語 |
プーシキン [著] ; 神西清訳 |
|
スペードの女王 |
プーシキン [著] ; 神西清訳 |
|
8.
|
図書
|
[ヘッセ著] ; 登張正実他訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.5 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 62 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
青春彷徨 |
山下肇訳 |
|
車輪の下 |
登張正実訳 |
|
デーミアン |
吉田正己訳 |
|
クリングゾル最後の夏 |
登張正実訳 |
|
シッダルタ |
手塚富雄訳 |
|
光のふるさとへ |
登張正実訳 |
|
魔術師の略伝 |
西義之訳 |
|
詩 |
尾崎喜八訳 |
|
東方ヘ! |
G・スタイナー [著] ; 篠田綾子訳 |
|
青春彷徨 |
山下肇訳 |
|
車輪の下 |
登張正実訳 |
|
デーミアン |
吉田正己訳 |
|
9.
|
図書
|
[カフカ著] ; 辻瑆, 原田義人訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.8 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 65 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
審判 |
辻瑆訳 |
|
城 |
原田義人訳 |
|
変身 |
原田義人訳 |
|
流刑地で |
原田義人訳 |
|
火夫 |
原田義人訳 |
|
判決 |
原田義人訳 |
|
皇帝の使者 |
原田義人訳 |
|
家長の心配 |
原田義人訳 |
|
最初の苦悩 |
原田義人訳 |
|
断食芸人 |
原田義人訳 |
|
カフカ論 |
ウィリー・ハース [著] ; 原田義人訳 |
|
カフカ解釈における現実の問題 |
ヨースト・シレマイト [著] ; 城山良彦訳 |
|
10.
|
図書
|
[ゲーテ著] ; 大山定一他訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.1-1973.12 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 24, 25 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: ファウスト |
大山定一訳 |
|
若きヴェルテルの悩み |
国松孝二訳 |
|
ヘルマンとドロテーア |
高橋健二訳 |
|
ノヴェレ |
前田和美訳 |
|
詩 |
手塚富雄訳 |
|
『ファウスト』第二部の形式理解のために |
マックス・コメレル [著] ; 大久保健治訳 |
|
2: ウィルヘルム・マイステル |
関泰祐訳 |
|
ゲーテの『マイステル』について |
F・シュレーゲル [著] ; 登張正実訳 |
|
1: ファウスト |
大山定一訳 |
|
若きヴェルテルの悩み |
国松孝二訳 |
|
ヘルマンとドロテーア |
高橋健二訳 |
|
11.
|
図書
|
[トルストイ著] ; 木村彰一訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1971.2-1972.7 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 41-43 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: アンナ・カレーニナ |
木村彰一訳 |
|
アンナ・カレーニナ論 |
トーマス・マン [著] ; 大山定一訳 |
|
2-3: 戦争と平和 |
中村融訳 |
|
2: 『戦争と平和』についての数言 |
中村融訳 |
|
3: トルストイ伯の小説について |
K・レオンチエフ [著] ; 千種堅訳 |
|
1: アンナ・カレーニナ |
木村彰一訳 |
|
アンナ・カレーニナ論 |
トーマス・マン [著] ; 大山定一訳 |
|
2-3: 戦争と平和 |
中村融訳 |
|
12.
|
図書
|
[トルストイ著] ; 原卓也, 工藤精一郎訳
出版情報: |
東京 : 新潮社, 1970-1972 |
シリーズ名: |
新潮世界文学 ; 16-20 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: 幼年時代 |
|
|
少年時代 |
|
|
青年時代 |
|
|
セワストーポリ |
|
|
吹雪 |
|
|
地主の朝 |
|
|
家庭の幸福 |
|
|
コサック |
|
|
トルストイの作品 |
工藤精一郎 [著] |
|
2-3: 戦争と平和 |
|
|
トルストイの生涯と作品 |
工藤精一郎 [著] |
|
『戦争と平和』について数言 |
|
|
『戦争と平和』について |
工藤精一郎 [著] |
|
4: アンナ・カレーニナ |
|
|
トルストイと『アンナ・カレーニナ』 |
木村浩 [著] |
|
5: 復活 |
|
|
イワン・イルイチの死 |
|
|
闇の力 |
|
|
悪魔 |
|
|
クロイツェル・ソナタ |
|
|
神父セルギイ |
|
|
ハジ・ムラート |
|
|
トルストイの作品 |
木村浩 [著] |
|
13.
|
図書
|
バルザック [著] ; 水野亮, 中島健蔵訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.1-1973.5 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 28, 29 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: 従妹ベッド |
水野亮訳 |
|
知られざる傑作 |
水野亮訳 |
|
赤い宿屋 |
水野亮訳 |
|
ゴプセック |
水野亮訳 |
|
沙漠の情熱 |
水野亮訳 |
|
恐怖時代の一挿話 |
水野亮訳 |
|
「人間喜劇」序 |
中島健蔵訳 |
|
バルザック頌 |
ヴィクトル・ユゴー [著] ; 水野亮訳 |
|
神話と幻想 : 『幻視者としてのバルザック』より |
アルベール・ベガン [著] ; 高山鉄男訳 |
|
2: 農民 |
水野亮訳 |
|
ゴリオ爺さん |
水野亮訳 |
|
バルザック |
A・ティボーデ [著] ; 水野亮訳 |
|
1: 従妹ベッド |
水野亮訳 |
|
知られざる傑作 |
水野亮訳 |
|
赤い宿屋 |
水野亮訳 |
|
14.
|
図書
|
西脇順三郎, 渡辺一夫訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.11 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 12 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
カンタベリ物語 |
チョーサー [著] ; 西脇順三郎訳 |
|
ガルガンチュワ物語 |
ラブレー [著] ; 渡辺一夫訳 |
|
パンタグリュエル物語 |
ラブレー [著] ; 渡辺一夫訳 |
|
カンタベリ物語 |
チョーサー [著] ; 西脇順三郎訳 |
|
ガルガンチュワ物語 |
ラブレー [著] ; 渡辺一夫訳 |
|
パンタグリュエル物語 |
ラブレー [著] ; 渡辺一夫訳 |
|
15.
|
図書
|
[オースティン, ブロンテ著] ; 中野好夫, 大和資雄訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.9 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 33 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
自負と偏見 |
オースティン [著] ; 中野好夫訳 |
|
嵐が丘 |
ブロンテ [著] ; 大和資雄訳 |
|
ジェイン・オースティン |
デイヴィド・セシル [著] ; 青木雄造訳 |
|
エミリ・ブロンテ |
チャールズ・モーガン [著] ; 青木雄造訳 |
|
自負と偏見 |
オースティン [著] ; 中野好夫訳 |
|
嵐が丘 |
ブロンテ [著] ; 大和資雄訳 |
|
ジェイン・オースティン |
デイヴィド・セシル [著] ; 青木雄造訳 |
|
16.
|
図書
|
[メルヴィル著] ; 阿部知二訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.10 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 36 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
白鯨 |
|
|
書記バートルビ |
|
|
『白鯨』論 |
リチャード・チェイス [著] ; 宮本陽吉訳 |
|
白鯨 |
|
|
書記バートルビ |
|
|
『白鯨』論 |
リチャード・チェイス [著] ; 宮本陽吉訳 |
|
17.
|
図書
|
呉茂一, 高津春繁他訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.4 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 4 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
アガメムノン |
アイスキュロス [著] ; 呉茂一訳 |
|
供養する女たち |
アイスキュロス [著] ; 呉茂一訳 |
|
慈みの女神たち |
アイスキュロス [著] ; 呉茂一訳 |
|
アンティゴネ |
ソポクレス [著] ; 呉茂一訳 |
|
オイディプス王 |
ソポクレス [著] ; 高津春繁訳 |
|
コロノスのオイディプス |
ソポクレス [著] ; 高津春繁訳 |
|
ピロクテテス |
ソポクレス [著] ; 久保正彰訳 |
|
メデイア |
エウリピデス [著] ; 中村善也訳 |
|
トロイアの女 |
エウリピデス [著] ; 松平千秋訳 |
|
バッコスの信女 |
エウリピデス [著] ; 松平千秋訳 |
|
女の平和 |
アリストパネス [著] ; 高津春繁訳 |
|
蛙 |
アリストパネス [著] ; 高津春繁訳 |
|
捕虜 |
プラウトゥス [著] ; 樋口勝彦訳 |
|
アンドロスから来たむすめ |
テレンティウス [著] ; 泉井久之助訳 |
|
アイスキュロスの『オレステイア』 |
P・クローデル [著] ; 渡辺守章訳 |
|
『アンティゴネ』の対立とソポクレスの人間礼賛 |
C・P・スィーガル [著] ; 根村絢子訳 |
|
エウリピデスの『バッコスの信女』 |
K・ケレーニイ [著] ; 高橋英夫訳 |
|
現代服のアリストパネス |
喜志哲雄訳 |
|
アガメムノン |
アイスキュロス [著] ; 呉茂一訳 |
|
供養する女たち |
アイスキュロス [著] ; 呉茂一訳 |
|
慈みの女神たち |
アイスキュロス [著] ; 呉茂一訳 |
|
18.
|
図書
|
海老池俊治, 朱牟田夏雄訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.12 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 21 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
パミラ |
リチャードソン [著] ; 海老池俊治訳 |
|
紳士トリストラム・シャンディの生涯と意見 |
スターン [著] ; 朱牟田夏雄訳 |
|
サミュエル・リチャードソン (抄) |
デイヴィッド・デイシズ [著] ; 井出弘之訳 |
|
スターン論 (抄) |
ハーバート・リード [著] ; 朱牟田夏雄訳 |
|
『トリストラム・シャンディ』の時間 |
ジャン=ジャック・マイユー [著] ; 出淵博訳 |
|
パミラ |
リチャードソン [著] ; 海老池俊治訳 |
|
紳士トリストラム・シャンディの生涯と意見 |
スターン [著] ; 朱牟田夏雄訳 |
|
サミュエル・リチャードソン (抄) |
デイヴィッド・デイシズ [著] ; 井出弘之訳 |
|
19.
|
図書
|
[ジェイムズ著] ; 斎藤光, 西川正身, 佐伯彰一訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.2 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 49 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ある婦人の肖像 |
斎藤光訳 |
|
デイジー・ミラー |
西川正身訳 |
|
ねじの回転 |
佐伯彰一訳 |
|
ヘンリー・ジェイムズ : 投資としてのエクリチュールあるいは、利息の両義性について |
エレーヌ・シクズス [著] ; 若林真訳 |
|
ある婦人の肖像 |
斎藤光訳 |
|
デイジー・ミラー |
西川正身訳 |
|
ねじの回転 |
佐伯彰一訳 |
|
20.
|
図書
|
[シェイクスピア著] ; 中野好夫 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.3-1975.3 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 16, 17 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: ジュリアス・シーザー |
|
|
十二夜 |
|
|
ウィンザーの陽気な女房たち |
|
|
ハムレット |
|
|
オセロー |
|
|
リア王 |
|
|
マクベス |
|
|
シェイクスピアとセネカの克己主義 |
T・S・エリオット [著] ; 平井正穂訳 |
|
2: ロミオとジュリエット |
中野好夫訳 |
|
夏の夜の夢 |
平井正穂訳 |
|
ヴェニスの商人 |
菅泰男訳 |
|
ヘンリー四世 |
中野好夫訳 |
|
ヘンリー五世 |
大山俊一訳 |
|
アントニーとクレオパトラ |
小津次郎訳 |
|
あらし |
和田勇一訳 |
|
シェイクスピアにおける音楽 |
W・H・オーデン [著] ; 中矢一義訳 |
|
1: ジュリアス・シーザー |
|
|
十二夜 |
|
|
ウィンザーの陽気な女房たち |
|
|