1.
|
図書
|
金子治〔ほか〕訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1971 |
シリーズ名: |
世界古典文学全集 ; 18 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
2.
|
図書
|
[マルロー著] ; 滝田文彦 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 新潮社, 1970.3 |
シリーズ名: |
新潮世界文学 ; 45 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
王道 |
滝田文彦訳 |
|
人間の条件 |
小松清, 新庄嘉章訳 |
|
希望 |
岩崎力訳 |
|
アンドレ・マルロー |
岩崎力 [著] |
|
王道 |
滝田文彦訳 |
|
人間の条件 |
小松清, 新庄嘉章訳 |
|
希望 |
岩崎力訳 |
|
3.
|
図書
|
平野敬一, 平井正穂訳
出版情報: |
東京 : 中央公論社, 1971.3 |
シリーズ名: |
世界の文学 : 新集 ; 2 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
ロビンソン・クルーソー |
平野敬一訳 |
|
ペスト |
平井正穂訳 |
|
ロビンソン・クルーソー |
平野敬一訳 |
|
ペスト |
平井正穂訳 |
|
4.
|
図書
|
工藤昭雄訳 . 吉田健一, 丸谷才一訳
出版情報: |
東京 : 中央公論社, 1971.7 |
シリーズ名: |
世界の文学 : 新集 ; 7 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
緋文字 |
ホーソン ; 工藤昭雄訳 |
|
ベレニイス |
ポー ; 吉田健一訳 |
|
影 |
ポー ;吉田健一訳 |
|
メッツェンガアシュタイン |
ポー ; 吉田健一訳 |
|
リジイア |
ポー ; 吉田健一訳 |
|
アシャー館の崩壊 |
ポー ; 丸谷才一訳 |
|
沈黙 |
ポー ; 吉田健一訳 |
|
群衆の人 |
ポー ; 吉田健一訳 |
|
モルグ街の殺人 |
ポー ; 丸谷才一訳 |
|
赤い死の舞踏会 |
ポー ; 吉田健一訳 |
|
マリーロジェの謎 |
ポー ; 丸谷才一訳 |
|
黄金虫 |
ポー ; 丸谷才一訳 |
|
黒猫 |
ポー ; 丸谷才一訳 |
|
お前が犯人だ |
ポー ; 丸谷才一訳 |
|
アモンティラドの樽 |
ポー ; 吉田健一訳 |
|
スフィンクス |
ポー ; 丸谷才一訳 |
|
緋文字 |
ホーソン ; 工藤昭雄訳 |
|
ベレニイス |
ポー ; 吉田健一訳 |
|
影 |
ポー ;吉田健一訳 |
|
5.
|
図書
|
木村彰一訳 . 中村喜和訳
出版情報: |
東京 : 中央公論社, 1971 |
シリーズ名: |
世界の文学 : 新集 ; 9 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
検察官 |
ゴーゴリ ; 木村彰一訳 |
|
鼻 |
ゴーゴリ ; 木村彰一訳 |
|
外套 |
ゴーゴリ ; 木村彰一訳 |
|
狂人日記 |
ゴーゴリ ; 木村彰一訳 |
|
現代の英雄 |
レールモントフ ; 中村喜和訳 |
|
検察官 |
ゴーゴリ ; 木村彰一訳 |
|
鼻 |
ゴーゴリ ; 木村彰一訳 |
|
外套 |
ゴーゴリ ; 木村彰一訳 |
|
6.
|
図書
|
加藤晴久, 曽根元吉訳
出版情報: |
東京 : 中央公論社, 1972.10 |
シリーズ名: |
世界の文学 : 新集 ; 20 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
地底旅行 |
ジュール・ヴェルヌ著 ; 加藤晴久訳 |
|
南十字星 |
ジュール・ヴェルヌ著 ; 曽根元吉訳 |
|
地底旅行 |
ジュール・ヴェルヌ著 ; 加藤晴久訳 |
|
南十字星 |
ジュール・ヴェルヌ著 ; 曽根元吉訳 |
|
7.
|
図書
|
近藤矩子訳 . 田辺保訳
出版情報: |
東京 : 中央公論社, 1970.3 |
シリーズ名: |
世界の文学 : 新集 ; 23 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
ペンギンの島 |
A.フランス著 ; 近藤矩子訳 |
|
アンドレ・コルネリス |
ブールジェ著 ; 田辺保訳 |
|
ペンギンの島 |
A.フランス著 ; 近藤矩子訳 |
|
アンドレ・コルネリス |
ブールジェ著 ; 田辺保訳 |
|
8.
|
図書
|
伊吹武彦訳
出版情報: |
東京 : 中央公論社, 1970.6 |
シリーズ名: |
世界の文学 : 新集 ; 25 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
9.
|
図書
|
高松雄一, 永川玲二訳
出版情報: |
東京 : 中央公論社, 1972.1 |
シリーズ名: |
世界の文学 : 新集 ; 30 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
ダブリンの市民 |
ジョイス著 ; 高松雄一訳 |
|
若い芸術家の肖像 |
ジョイス著 ; 永川玲二訳 |
|
ダブリンの市民 |
ジョイス著 ; 高松雄一訳 |
|
若い芸術家の肖像 |
ジョイス著 ; 永川玲二訳 |
|
10.
|
図書
|
清水徹, 三輪秀彦訳
出版情報: |
東京 : 中央公論社, 1971.10 |
シリーズ名: |
世界の文学 : 新集 ; 34 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
ナジャ |
ブルトン著 ; 清水徹訳 |
|
死刑執行 |
アラゴン著 ; 三輪秀彦訳 |
|
ナジャ |
ブルトン著 ; 清水徹訳 |
|
死刑執行 |
アラゴン著 ; 三輪秀彦訳 |
|
11.
|
図書
|
尾上政次訳
出版情報: |
東京 : 中央公論社, 1971.9 |
シリーズ名: |
世界の文学 : 新集 ; 40 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
12.
|
図書
|
千種堅訳 . 米川良夫訳
出版情報: |
東京 : 中央公論社, 1970.4 |
シリーズ名: |
世界の文学 : 新集 ; 46 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
悲しみの認識 |
ガッダ著 ; 千種堅訳 |
|
無関心な人びと |
モラヴィア著 ; 米川良夫訳 |
|
悲しみの認識 |
ガッダ著 ; 千種堅訳 |
|
無関心な人びと |
モラヴィア著 ; 米川良夫訳 |
|
13.
|
図書
|
Shakespeare, William.
|
14.
|
図書
|
[カフカ著] ; 高橋義孝 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 新潮社, 1970.10 |
シリーズ名: |
新潮世界文学 ; 38 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
変身 |
高橋義孝訳 |
|
流刑地にて |
谷友幸訳 |
|
審判 |
原田義人訳 |
|
城 |
前田敬作訳 |
|
カフカの生涯と作品 |
前田敬作 [著] |
|
変身 |
高橋義孝訳 |
|
流刑地にて |
谷友幸訳 |
|
審判 |
原田義人訳 |
|
15.
|
図書
|
[フローベール著] ; 生島遼一, 清水徹, 山田稔訳
出版情報: |
東京 : 新潮社, 1972.2 |
シリーズ名: |
新潮世界文学 ; 9 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ボヴァリー夫人 |
生島遼一訳 |
|
感情教育 |
清水徹訳 |
|
三つの物語 |
山田稔訳 |
|
フローベールの生涯と作品 |
清水徹 [著] |
|
ボヴァリー夫人 |
生島遼一訳 |
|
感情教育 |
清水徹訳 |
|
三つの物語 |
山田稔訳 |
|
16.
|
図書
|
[リルケ著] ; 大山定一 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 新潮社, 1971.9 |
シリーズ名: |
新潮世界文学 ; 32 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
マルテの手記 |
大山定一訳 |
|
神さまの話 |
谷友幸訳 |
|
エーヴェルト・トラギー |
神品芳夫訳 |
|
「夢の書」から |
川村二郎訳 |
|
ザムスコーラ |
尾崎喜八訳 |
|
フュルヌ |
富士川英郎訳 |
|
めぐりあい |
川村二郎訳 |
|
猫 |
富士川英郎訳 |
|
体験 |
川村二郎訳 |
|
手記 |
川村二郎訳 |
|
幽霊 |
川村二郎訳 |
|
人形 |
川村二郎訳 |
|
思い出 |
川村二郎訳 |
|
太初の音 |
川村二郎訳 |
|
若い労働者の手紙 |
川村二郎訳 |
|
尼僧マリアンナ・アルコフォラードの五通の手紙 |
富士川英郎訳 |
|
ノワイユ夫人の詩 |
富士川英郎訳 |
|
レギーナ・ウルマン |
富士川英郎訳 |
|
モーリス・ド・ゲラン |
富士川英郎訳 |
|
詩人について |
川村二郎訳 |
|
若い詩人について |
川村二郎訳 |
|
時禱集 |
富士川英郎訳 |
|
形象集 |
富士川英郎訳 |
|
新詩集 |
富士川英郎訳 |
|
鎮魂歌 |
富士川英郎訳 |
|
ドゥイノの悲歌 |
富士川英郎訳 |
|
オルフォイスへのソネット |
富士川英郎訳 |
|
拾遺詩篇 |
富士川英郎訳 |
|
果樹園 |
山崎栄治訳 |
|
ヴァレーのカトラン |
山崎栄治訳 |
|
薔薇 |
山崎栄治訳 |
|
リルケの生涯と作品 |
富士川英郎 [著] |
|
マルテの手記 |
大山定一訳 |
|
神さまの話 |
谷友幸訳 |
|
エーヴェルト・トラギー |
神品芳夫訳 |
|
17.
|
図書
|
フリートリッヒ・キント台本 ; カルル・マリア・フォン・ヴェーバー作曲 ; 武川寛海訳
出版情報: |
東京 : 音楽之友社, 1970.3 |
シリーズ名: |
オペラ対訳シリーズ ; 17 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
18.
|
図書
|
ロレンツォ・ダ・ポンテ台本 ; W.A.モーツァルト作曲 ; 永竹由幸訳
出版情報: |
東京 : 音楽之友社, 1970.3 |
シリーズ名: |
オペラ対訳シリーズ ; 16 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
19.
|
図書
|
ゲオルク・ビューヒナー台本 ; アルバン・ベルク作曲 ; 内垣啓一対訳
出版情報: |
東京 : 音楽之友社, 1977.6 |
シリーズ名: |
オペラ対訳シリーズ ; 4 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
20.
|
図書
|
[アラゴン著] ; 大島博光訳編
出版情報: |
東京 : 飯塚書店, 1970.4 |
シリーズ名: |
世界現代詩集 ; 14 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
21.
|
図書
|
出版情報: |
東京 : 新潮社, 1968-1971 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
22.
|
図書
|
山田◆D15980◆訳
出版情報: |
東京 : 中央公論社, 1972.6 |
シリーズ名: |
世界の文学 : 新集 ; 14 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
23.
|
図書
|
杉勇 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1978.4 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 1 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
シュメール |
五味亨, 杉勇訳 |
|
アッカド |
後藤光一郎 [ほか] 訳 |
|
ウガリット |
柴山栄訳 |
|
ヒッタイト |
轟俊二郎 [ほか] 訳 |
|
アラム |
杉勇訳 |
|
ペルシア |
佐藤進訳 |
|
エジプト |
尾形禎亮, 杉勇訳 |
|
旧約関係諸書について |
三笠宮崇仁 [著] |
|
シュメール |
五味亨, 杉勇訳 |
|
アッカド |
後藤光一郎 [ほか] 訳 |
|
ウガリット |
柴山栄訳 |
|
24.
|
図書
|
プラトン [著] ; 田中美知太郎 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.9 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 3 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ソクラテスの弁明 |
田中美知太郎訳 |
|
パイドン |
藤沢令夫訳 |
|
饗宴 |
鈴木照雄訳 |
|
プロタゴラス |
藤沢令夫訳 |
|
メノン |
藤沢令夫訳 |
|
ラケス |
生島幹三訳 |
|
アルキビアデス |
田中美知太郎訳 |
|
テアイテトス |
田中美知太郎訳 |
|
ソクラテスの弁明 |
田中美知太郎訳 |
|
パイドン |
藤沢令夫訳 |
|
饗宴 |
鈴木照雄訳 |
|
25.
|
図書
|
倉石武四郎, 湯浅幸孫, 金谷治訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.11 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 5 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
26.
|
図書
|
今鷹真 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1975.7 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 8 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
唐詩 |
吉川幸次郎閲 ; 今鷹真 [ほか] 訳 |
|
宋詩 |
小川環樹訳 |
|
宋詞 |
村上哲見訳 |
|
唐詩の精神 |
吉川幸次郎 [著] |
|
唐詩 |
吉川幸次郎閲 ; 今鷹真 [ほか] 訳 |
|
宋詩 |
小川環樹訳 |
|
宋詞 |
村上哲見訳 |
|
27.
|
図書
|
辻直四郎, 蒲生礼一他訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1974.3 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 9 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
リグ・ヴェーダ讃歌 |
辻直四郎訳 |
|
ウパニシャッド |
辻直四郎訳 |
|
マハー・バーラタ : サーヴィトリー物語 |
前田式子訳 |
|
ラーマーヤナ : アヨーディヤーの巻 |
田中於菟弥訳 |
|
真理のことば (ダンマパダ) |
前田恵学訳 |
|
本生物語集 (ジャータカ) |
前田恵学訳 |
|
シャクンタラー |
カーリダーサ [著] ; 田中於菟弥訳 |
|
サンスクリット抒情詩 |
田中於菟弥訳 |
|
パンチャ・タントラとヒトーパデーシャ |
岩本裕訳 |
|
カター・サリット・サーガラ : 愚者物語 |
岩本裕訳 |
|
マホメット伝 |
イブン・イスハーク [著] ; 嶋田襄平訳 |
|
誤りからの救い |
ガッザーリー [著] ; 藤本勝次訳 |
|
王書 |
フェルドゥスィー [著] ; 黒柳恒男訳 |
|
ルバイヤート |
オマル・ハイヤーム [著] ; 黒柳恒男訳 |
|
抒情詩 |
シラーズンオ ハーフィズ [著] ; 蒲生礼一訳 |
|
リグ・ヴェーダ讃歌 |
辻直四郎訳 |
|
ウパニシャッド |
辻直四郎訳 |
|
マハー・バーラタ : サーヴィトリー物語 |
前田式子訳 |
|
28.
|
図書
|
[プーシキン, ツルゲーネフ著] ; 金子幸彦, 神西清, 錦織綾紹訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.3 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 30 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
エヴゲーニイ・オネーギン |
プーシキン [著] ; 金子幸彦訳 |
|
故イヴァン・ペトローヴィチ・ベールキンの物語 |
プーシキン [著] ; 神西清訳 |
|
スペードの女王 |
プーシキン [著] ; 神西清訳 |
|
大尉の娘 |
プーシキン [著] ; 金子幸彦訳 |
|
ルーヂン |
ツルゲーネフ [著] ; 金子幸彦訳 |
|
父と子 |
ツルゲーネフ [著] ; 錦織綾紹訳 |
|
プーシキンの創作方法の諸問題 |
Б・エイヘンバウム [著] ; 川端香男里訳 |
|
イヴァン・ツルゲーネフ |
プロスペル・メリメ [著] ; 高橋安光訳 |
|
エヴゲーニイ・オネーギン |
プーシキン [著] ; 金子幸彦訳 |
|
故イヴァン・ペトローヴィチ・ベールキンの物語 |
プーシキン [著] ; 神西清訳 |
|
スペードの女王 |
プーシキン [著] ; 神西清訳 |
|
29.
|
図書
|
[ゴーゴリ, レールモントフ著] ; 横田瑞穂 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1973.7 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 31 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
タラス・ブーリバ |
ゴーゴリ [著] ; 服部典三訳 |
|
狂人日記 |
ゴーゴリ [著] ; 横田瑞穂訳 |
|
鼻 |
ゴーゴリ [著] ; 横田瑞穂訳 |
|
外套 |
ゴーゴリ [著] ; 横田瑞穂訳 |
|
検察官 |
ゴーゴリ [著] ; 野崎韶夫訳 |
|
死せる魂. 第一部 |
ゴーゴリ [著] ; 横田瑞穂訳 |
|
現代の英雄 |
レールモントフ [著] ; 北垣信行訳 |
|
偉大なユーモリストの悲劇 |
コロレンコ [著] ; 服部典三訳 |
|
近代の例証としてのゴーゴリ |
フィリップ・ラーヴ [著] ; 富士川義之訳 |
|
レールモントフのユーモア |
アンネンスキイ [著] ; 川端香男里訳 |
|
タラス・ブーリバ |
ゴーゴリ [著] ; 服部典三訳 |
|
狂人日記 |
ゴーゴリ [著] ; 横田瑞穂訳 |
|
鼻 |
ゴーゴリ [著] ; 横田瑞穂訳 |
|
30.
|
図書
|
[キルケゴール著] ; 桝田啓三郎訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1973.8 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 32 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
誘惑者の日記 |
|
|
おそれとおののき |
|
|
反復 |
|
|
死にいたる病 |
|
|
キルケゴール |
ルードルフ・カスナー [著] ; 大山定一訳 |
|
31.
|
図書
|
[ポオ, ボオドレール著] ; 小川和夫, 鈴木信太郎, 佐藤正彰他訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1973.11 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 37 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
陥穽と振子 |
ポオ [著] ; 小川和夫訳 |
|
メエルシュトレエムに呑まれて |
ポオ [著] ; 小川和夫訳 |
|
ウィリアム・ウィルソン |
ポオ [著] ; 小川和夫訳 |
|
群集の人 |
ポオ [著] ; 小川和夫訳 |
|
黒猫 |
ポオ [著] ; 小川和夫訳 |
|
赤死病の仮面 |
ポオ [著] ; 小川和夫訳 |
|
アッシャー家の崩壊 |
ポオ [著] ; 小川和夫訳 |
|
リジイア |
ポオ [著] ; 小川和夫訳 |
|
モルグ街の殺人 |
ポオ [著] ; 小川和夫訳 |
|
盗まれた手紙 |
ポオ [著] ; 小川和夫訳 |
|
ユリイカ |
ポオ [著] ; 牧野信一, 小川和夫訳 |
|
惡の華 |
ボオドレール [著] ; 鈴木信太郎訳 |
|
パリの憂鬱 |
ボオドレール [著] ; 秋山晴夫訳 |
|
火箭・赤裸の心 |
ボオドレール [著] ; 阿部良雄訳 |
|
アシーシュの詩 |
ボオドレール [著] ; 渡辺一夫, 松室三郎訳 |
|
ファンファルロ |
ボオドレール [著] ; 佐藤朔訳 |
|
書簡 |
ボオドレール [著] ; 佐藤正彰訳 |
|
わが従兄ポオ氏 |
アレン・テイト [著] ; 沢崎順之助訳 |
|
遊民 : ボオドレール論 |
ベンヤミン [著] ; 円子修平訳 |
|
陥穽と振子 |
ポオ [著] ; 小川和夫訳 |
|
メエルシュトレエムに呑まれて |
ポオ [著] ; 小川和夫訳 |
|
ウィリアム・ウィルソン |
ポオ [著] ; 小川和夫訳 |
|
32.
|
図書
|
[チェーホフ著] ; 木村彰一, 神西清訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1971.11 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 51 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
たいくつな話 |
木村彰一訳 |
|
シベリヤの旅 |
神西清訳 |
|
決闘 |
神西清訳 |
|
妻 |
神西清訳 |
|
六号室 |
木村彰一訳 |
|
中二階のある家 |
木村彰一訳 |
|
すぐり |
木村彰一訳 |
|
恋について |
木村彰一訳 |
|
イオーヌィチ |
神西清訳 |
|
往診中の一事件 |
木村彰一訳 |
|
可愛い女 |
神西清訳 |
|
犬を連れた奥さん |
神西清訳 |
|
谷間 |
木村彰一訳 |
|
いいなずけ |
木村彰一訳 |
|
かもめ |
神西清訳 |
|
ヷーニャ伯父さん |
神西清訳 |
|
三人姉妹 |
神西清訳 |
|
桜の園 |
神西清訳 |
|
手帖 : 抄 |
神西清訳 |
|
チェーホフ論 : 二重の調子になった物語性 |
レナート・ポッジョリ [著] ; 富士川義之訳 |
|
たいくつな話 |
木村彰一訳 |
|
シベリヤの旅 |
神西清訳 |
|
決闘 |
神西清訳 |
|
33.
|
図書
|
[ゴーリキー著] ; 湯浅芳子, 横田瑞穂訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1973.1 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 52 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
どん底 |
湯浅芳子訳 |
|
エゴール・ブルイチョーフとその他の人々 |
湯浅芳子訳 |
|
マカール・チュードラ |
湯浅芳子訳 |
|
二十六人と一人 |
湯浅芳子訳 |
|
人間の誕生 |
湯浅芳子訳 |
|
ストラースチ・モルダースチ |
湯浅芳子訳 |
|
レフ・トルストイ |
湯浅芳子訳 |
|
ヴェ・イ・レーニン |
湯浅芳子訳 |
|
母 |
横田瑞穂訳 |
|
ゴーリキーの光 |
ルイ・アラゴン [著] ; 小島輝正訳 |
|
若きゴーリキー |
V・S・プリチェット [著] ; 井出弘之訳 |
|
どん底 |
湯浅芳子訳 |
|
エゴール・ブルイチョーフとその他の人々 |
湯浅芳子訳 |
|
マカール・チュードラ |
湯浅芳子訳 |
|
34.
|
図書
|
[リルケ著] ; 手塚富雄他訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1971.11 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 60 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
初期詩集 |
神品芳夫他訳 |
|
形象詩集 |
神品芳夫他訳 |
|
時禱詩集 |
生野幸吉, 高安国世, 大山定一訳 |
|
新詩集 |
大山定一他訳 |
|
鎮魂歌 |
高橋英夫訳 |
|
マリアの生涯 |
国松孝二訳 |
|
ドゥイノの悲歌 |
手塚富雄訳 |
|
オルフォイスに寄せるソネット |
高安国世訳 |
|
後期詩集 |
富士川英郎他訳 |
|
フランス語の詩 |
片山敏彦, 山崎栄治訳 |
|
神さまの話 |
手塚富雄訳 |
|
オーギュスト・ロダン |
生野幸吉訳 |
|
マルテの手記 |
生野幸吉訳 |
|
随想 |
小川正己 [ほか] 訳 |
|
ポルトガル文 |
水野忠敏訳 |
|
禅とリルケと私と |
ルードルフ・カスナー [著] ; 城山良彦訳 |
|
ライナー・マリア・リルケ |
ベーダ・アレマン [著] ; 神品芳夫訳 |
|
初期詩集 |
神品芳夫他訳 |
|
形象詩集 |
神品芳夫他訳 |
|
時禱詩集 |
生野幸吉, 高安国世, 大山定一訳 |
|
35.
|
図書
|
[トーマス・マン著] ; 佐藤晃一訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1971.9 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 61 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
魔の山 |
|
|
トーマス・マン : 神話と理性 |
W・トロイ [著] ; 出淵博訳 |
|
魔の山 |
|
|
トーマス・マン : 神話と理性 |
W・トロイ [著] ; 出淵博訳 |
|
36.
|
図書
|
[ヘッセ著] ; 登張正実他訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.5 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 62 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
青春彷徨 |
山下肇訳 |
|
車輪の下 |
登張正実訳 |
|
デーミアン |
吉田正己訳 |
|
クリングゾル最後の夏 |
登張正実訳 |
|
シッダルタ |
手塚富雄訳 |
|
光のふるさとへ |
登張正実訳 |
|
魔術師の略伝 |
西義之訳 |
|
詩 |
尾崎喜八訳 |
|
東方ヘ! |
G・スタイナー [著] ; 篠田綾子訳 |
|
青春彷徨 |
山下肇訳 |
|
車輪の下 |
登張正実訳 |
|
デーミアン |
吉田正己訳 |
|
37.
|
図書
|
[カフカ著] ; 辻瑆, 原田義人訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.8 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 65 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
審判 |
辻瑆訳 |
|
城 |
原田義人訳 |
|
変身 |
原田義人訳 |
|
流刑地で |
原田義人訳 |
|
火夫 |
原田義人訳 |
|
判決 |
原田義人訳 |
|
皇帝の使者 |
原田義人訳 |
|
家長の心配 |
原田義人訳 |
|
最初の苦悩 |
原田義人訳 |
|
断食芸人 |
原田義人訳 |
|
カフカ論 |
ウィリー・ハース [著] ; 原田義人訳 |
|
カフカ解釈における現実の問題 |
ヨースト・シレマイト [著] ; 城山良彦訳 |
|
38.
|
図書
|
[サルトル著] ; 佐藤朔 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1977.10 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 89 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
自由への道=第1部=分別ざかり |
佐藤朔, 白井浩司訳 |
|
奇妙な友情 |
佐藤朔, 白井浩司訳 |
|
一指導者の幼年時代 |
中村真一郎訳 |
|
出口なし |
伊吹武彦訳 |
|
狂気と天才 |
鈴木力衛訳 |
|
フランソワ・モーリヤック氏と自由 |
小林正訳 |
|
演劇的サルトル |
W.ギャス [著] ; 佐藤晉, 島田太郎訳 |
|
自由への道=第1部=分別ざかり |
佐藤朔, 白井浩司訳 |
|
奇妙な友情 |
佐藤朔, 白井浩司訳 |
|
一指導者の幼年時代 |
中村真一郎訳 |
|
39.
|
図書
|
ローザ, ドノーソ [著] ; 中川敏, 内田吉彦訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1976.8 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 83 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
大いなる奥地 |
ローザ [著] ; 中川敏訳 |
|
この日曜日 |
ドノーソ [著] ; 内田義彦訳 |
|
ラテン・アメリカの現代小説 |
鼓直 [著] |
|
大いなる奥地 |
ローザ [著] ; 中川敏訳 |
|
この日曜日 |
ドノーソ [著] ; 内田義彦訳 |
|
ラテン・アメリカの現代小説 |
鼓直 [著] |
|
40.
|
図書
|
[ゲーテ著] ; 大山定一他訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.1-1973.12 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 24, 25 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: ファウスト |
大山定一訳 |
|
若きヴェルテルの悩み |
国松孝二訳 |
|
ヘルマンとドロテーア |
高橋健二訳 |
|
ノヴェレ |
前田和美訳 |
|
詩 |
手塚富雄訳 |
|
『ファウスト』第二部の形式理解のために |
マックス・コメレル [著] ; 大久保健治訳 |
|
2: ウィルヘルム・マイステル |
関泰祐訳 |
|
ゲーテの『マイステル』について |
F・シュレーゲル [著] ; 登張正実訳 |
|
1: ファウスト |
大山定一訳 |
|
若きヴェルテルの悩み |
国松孝二訳 |
|
ヘルマンとドロテーア |
高橋健二訳 |
|
41.
|
図書
|
[ドストエフスキー著] ; 小沼文彦訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1971.3-1974.1 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 38-40 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: 罪と罰 |
|
|
2-3: カラマーゾフ兄弟 |
|
|
2: ドストエフスキーの対話 |
M. バフチン [著] ; 新谷敬三郎訳 |
|
3: 地下生活者の手記 |
|
|
ドストエフスキー |
トゥルナイゼン [著] ; 国谷純一郎訳 |
|
1: 罪と罰 |
|
|
2-3: カラマーゾフ兄弟 |
|
|
2: ドストエフスキーの対話 |
M. バフチン [著] ; 新谷敬三郎訳 |
|
42.
|
図書
|
[トルストイ著] ; 木村彰一訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1971.2-1972.7 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 41-43 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: アンナ・カレーニナ |
木村彰一訳 |
|
アンナ・カレーニナ論 |
トーマス・マン [著] ; 大山定一訳 |
|
2-3: 戦争と平和 |
中村融訳 |
|
2: 『戦争と平和』についての数言 |
中村融訳 |
|
3: トルストイ伯の小説について |
K・レオンチエフ [著] ; 千種堅訳 |
|
1: アンナ・カレーニナ |
木村彰一訳 |
|
アンナ・カレーニナ論 |
トーマス・マン [著] ; 大山定一訳 |
|
2-3: 戦争と平和 |
中村融訳 |
|
43.
|
図書
|
[ショーロホフ著] ; 江川卓訳
目次情報:
|
1-2: 静かなるドン |
|
|
2: 『静かなるドン』とその批評家たちについて |
エメリヤーノフ [著] ; 伊東一郎訳 |
|
1-2: 静かなるドン |
|
|
2: 『静かなるドン』とその批評家たちについて |
エメリヤーノフ [著] ; 伊東一郎訳 |
|
44.
|
図書
|
市原豊太, 平井正穂, 木村彰一訳者代表
目次情報:
続きを見る
|
1: アタラ |
シャトーブリアン [著] ; 辻昶訳 |
|
ルネ |
シャトーブリアン [著] ; 辻昶訳 |
|
アドルフ |
コンスタン [著] ; 市原豊太訳 |
|
シルヴィ |
ネルヴァル [著] ; 入沢康夫訳 |
|
ドリアン・グレイの画像 |
ワイルド [著] ; 平井正穂訳 |
|
狐になった奥様 |
ガーネット [著] ; 上田勤訳 |
|
三人の律義な櫛職人 |
ケラー [著] ; 堀内明訳 |
|
仔猫シュピーゲル |
ケラー [著] ; 堀内明訳 |
|
魅せられた旅人 |
レスコフ [著] ; 木村彰一訳 |
|
2: 孤独な娘 |
ウェスト [著] ; 丸谷才一訳 |
|
悲しきカフェのうた |
マッカラーズ [著] ; 尾上政次訳 |
|
動物農場 |
オーウェル [著] ; 工藤昭雄訳 |
|
ドクトル・ビュルゲルの運命 |
カロッサ [著] ; 大畑末吉訳 |
|
聖バルバラの漁民一揆 |
ゼーガース [著] ; 道家忠道訳 |
|
金いろの狐 |
アンジェイェフスキ [著] ; 米川和夫訳 |
|
マルトロー |
サロート [著] ; 平岡篤頼訳 |
|
浜辺 |
パヴェーゼ [著] ; 河島英昭訳 |
|
1: アタラ |
シャトーブリアン [著] ; 辻昶訳 |
|
ルネ |
シャトーブリアン [著] ; 辻昶訳 |
|
アドルフ |
コンスタン [著] ; 市原豊太訳 |
|
45.
|
図書
|
[フォークナー著] ; 加島祥造, 大橋健三郎, 龍口直太郎訳
出版情報: |
東京 : 新潮社, 1970-1971 |
シリーズ名: |
新潮世界文学 ; 41-42 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: 兵士の報酬 |
|
|
響きと怒り |
|
|
サンクチュアリ |
|
|
エミリーにバラを |
|
|
あの夕陽 |
|
|
1-2: フォークナーの生涯と作品 |
加島祥造 [著] |
|
2: 八月の光 |
|
|
アブサロム、アブサロム! |
|
|
野生の棕櫚 |
|
|
46.
|
図書
|
[トルストイ著] ; 原卓也, 工藤精一郎訳
出版情報: |
東京 : 新潮社, 1970-1972 |
シリーズ名: |
新潮世界文学 ; 16-20 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: 幼年時代 |
|
|
少年時代 |
|
|
青年時代 |
|
|
セワストーポリ |
|
|
吹雪 |
|
|
地主の朝 |
|
|
家庭の幸福 |
|
|
コサック |
|
|
トルストイの作品 |
工藤精一郎 [著] |
|
2-3: 戦争と平和 |
|
|
トルストイの生涯と作品 |
工藤精一郎 [著] |
|
『戦争と平和』について数言 |
|
|
『戦争と平和』について |
工藤精一郎 [著] |
|
4: アンナ・カレーニナ |
|
|
トルストイと『アンナ・カレーニナ』 |
木村浩 [著] |
|
5: 復活 |
|
|
イワン・イルイチの死 |
|
|
闇の力 |
|
|
悪魔 |
|
|
クロイツェル・ソナタ |
|
|
神父セルギイ |
|
|
ハジ・ムラート |
|
|
トルストイの作品 |
木村浩 [著] |
|
47.
|
図書
|
[ドストエフスキー著] ; 木村浩, 江川卓, 工藤精一郎訳
出版情報: |
東京 : 新潮社, 1968-1971 |
シリーズ名: |
新潮世界文学 ; 10-15 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: 貧しき人びと |
木村浩訳 |
|
地下室の手記 |
江川卓訳 |
|
罪と罰 |
工藤精一郎訳 |
|
ドストエフスキーの生涯と作品 |
江川卓 [著] |
|
2: 死の家の記録 |
工藤精一郎訳 |
|
虐げられた人びと |
小笠原豊樹訳 |
|
ドストエフスキーの文学 |
小笠原豊樹 [著] |
|
3: 白痴 |
木村浩訳 |
|
ドストエフスキーと『白痴』 |
木村浩 [著] |
|
4: 悪霊 |
江川卓訳 |
|
『悪霊』について |
江川卓 [著] |
|
5: 未成年 |
工藤精一郎訳 |
|
『未成年』について |
工藤精一郎 [著] |
|
6: カラマーゾフの兄弟 |
原卓也訳 |
|
ドストエフスキーと『カラマーゾフの兄弟』 |
原卓也 [著] |
|
1: 貧しき人びと |
木村浩訳 |
|
地下室の手記 |
江川卓訳 |
|
罪と罰 |
工藤精一郎訳 |
|
48.
|
図書
|
ショーロホフ [著] ; 水野忠夫訳
|
49.
|
図書
|
[トーマス・マン著] ; 森川俊夫, 高橋義孝訳
出版情報: |
東京 : 新潮社, 1971 |
シリーズ名: |
新潮世界文学 ; 33-35 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: ブデンブローク家の人々 |
森川俊夫訳 |
|
トーニオ・クレーゲル |
高橋義孝訳 |
|
ヴェニスに死す |
高橋義孝訳 |
|
トーマス・マンの作品 |
森川俊夫 [著] |
|
2: 魔の山 |
高橋義孝訳 |
|
トーマス・マンの生涯と作品 |
高橋義孝 [著] |
|
3: ファウストゥス博士 |
円子修平訳 |
|
『ファウストゥス』について |
円子修平訳 |
|
『ファウストゥス博士』の成立 |
佐藤晃一訳 |
|
マーリオと魔術師 |
高橋義孝訳 |
|
トーマス・マンの作品 |
円子修平 [著] |
|
1: ブデンブローク家の人々 |
森川俊夫訳 |
|
トーニオ・クレーゲル |
高橋義孝訳 |
|
ヴェニスに死す |
高橋義孝訳 |
|
50.
|
図書
|
[ゲーテ著] ; 高橋義孝, 国松孝二, 大山定一訳
出版情報: |
東京 : 新潮社, 1970-1971 |
シリーズ名: |
新潮世界文学 ; 3, 4 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: 若きウェルテルの悩み |
高橋義孝訳 |
|
ウィルヘルム・マイスターの修業時代 |
高橋義孝訳 |
|
ヘルマンとドロテーア |
国松孝二訳 |
|
詩 |
大山定一訳 |
|
ゲーテの生涯と作品 (1) |
高橋義孝 [著] |
|
2: ファウスト |
|
|
親和力 |
|
|
詩と真実 |
|
|
ゲーテの生涯と作品 (2) |
高橋義孝 [著] |
|
1: 若きウェルテルの悩み |
高橋義孝訳 |
|
ウィルヘルム・マイスターの修業時代 |
高橋義孝訳 |
|
ヘルマンとドロテーア |
国松孝二訳 |
|
51.
|
図書
|
高橋義孝訳
出版情報: |
東京 : 新潮社, 1970 |
シリーズ名: |
新潮世界文学 ; 3,4 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
52.
|
図書
|
[バルザック著] ; 曽根元吉, 平岡篤頼, 石井晴一訳
出版情報: |
東京 : 新潮社, 1971 |
シリーズ名: |
新潮世界文学 ; 7, 8 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: ウジェニー・グランデ |
曽根元吉訳 |
|
ゴリオ爺さん |
平岡篤頼訳 |
|
谷間の百合 |
石井晴一訳 |
|
バルザックの生涯と作品 |
石井晴一 [著] |
|
2: 従妹ベット |
平岡篤頼訳 |
|
従兄ポンス |
菅野昭正訳 |
|
『人間喜劇』の世界 |
平岡篤頼 [著] |
|
1: ウジェニー・グランデ |
曽根元吉訳 |
|
ゴリオ爺さん |
平岡篤頼訳 |
|
谷間の百合 |
石井晴一訳 |
|
53.
|
図書
|
[ヘミングウェイ著] ; 大久保康雄訳
出版情報: |
東京 : 新潮社, 1969-1970 |
シリーズ名: |
新潮世界文学 ; 43, 44 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: 日はまた昇る |
|
|
武器よさらば |
|
|
われらの時代に |
|
|
女のいない男たち |
|
|
フランシス・マコーマーの短い幸福な生涯 |
|
|
ヘミングウェイの生涯と作品 |
大久保康雄 [著] |
|
2: 誰がために鐘はなる |
大久保康雄訳 |
|
老人と海 |
福田恆存訳 |
|
キリマンジャロの雪 |
大久保康雄訳 |
|
勝者には何もやるな |
大久保康雄訳 |
|
ヘミングウェイの作品 |
井上謙治 [著] |
|
54.
|
図書
|
[ロレンス著] ; 吉田健一, 蕗沢忠枝, 福田恆存訳
出版情報: |
東京 : 新潮社, 1970-1971 |
シリーズ名: |
新潮世界文学 ; 39, 40 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: 息子と恋人 |
吉田健一訳 |
|
干し草山の恋 |
蕗沢忠枝訳 |
|
狐 |
蕗沢忠枝訳 |
|
てんとう虫 |
福田恆存訳 |
|
死んだ男 |
福田恆存訳 |
|
ロレンスの生涯と作品 |
小川和夫 [著] |
|
2: チャタレイ夫人の恋 |
伊藤整訳 |
|
虹 |
中野好夫訳 |
|
ロレンスの作品 |
小川和夫 [著] |
|
1: 息子と恋人 |
吉田健一訳 |
|
干し草山の恋 |
蕗沢忠枝訳 |
|
狐 |
蕗沢忠枝訳 |
|
55.
|
図書
|
西川正身訳
出版情報: |
東京 : 中央公論社, 1973.1 |
シリーズ名: |
世界の文学 : 新集 ; 37 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
56.
|
図書
|
[ゾラ著] ; 田辺貞之助, 河内清, 倉智恒夫訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1974.3 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 46 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
居酒屋 |
田辺貞之助, 河内清訳 |
|
獣人 |
河内清, 倉智恒夫訳 |
|
ゾラについて |
J・ルメートル [著] ; 平岡昇訳 |
|
居酒屋 |
田辺貞之助, 河内清訳 |
|
獣人 |
河内清, 倉智恒夫訳 |
|
ゾラについて |
J・ルメートル [著] ; 平岡昇訳 |
|
57.
|
図書
|
マラルメ,ヴェルレーヌ,ランボオ著] ; 鈴木信太郎 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1974.5 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 48 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ステファヌ・マラルメ詩集 |
マラルメ [著] ; 鈴木信太郎訳 |
|
綺語詩篇 |
マラルメ [著] ; 鈴木信太郎訳 |
|
詩の危機 |
マラルメ [著] ; 南條彰宏訳 |
|
書簡 |
マラルメ [著] ; 松室三郎訳 |
|
リヒァルト・ワグナー |
マラルメ [著] ; 南條彰宏訳 |
|
音楽と文芸 |
マラルメ [著] ; 南條彰宏訳 |
|
ヴェルレーヌ詩集 |
ヴェルレーヌ [著] ; 鈴木信太郎, 河上徹太郎訳 |
|
呪はれた詩人達 |
ヴェルレーヌ [著] ; 鈴木信太郎, 高畠正明訳 |
|
懺悔録 |
ヴェルレーヌ [著] ; 高畠正明訳 |
|
地獄の一季節 |
ランボオ [著] ; 秋山晴夫訳 |
|
イリュミナシオン |
ランボオ [著] ; 鈴木信太郎, 小林秀雄訳 |
|
詩 |
ランボオ [著] ; 鈴木信太郎訳 |
|
ルイ十一世に宛たるシャルル・ドルレアン太公の書簡 |
ランボオ [著] ; 鈴木信太郎訳 |
|
文学書簡 |
ランボオ [著] ; 平井啓之訳 |
|
私は時おりマラルメに語った・・・・・・ |
ヴァレリー [著] ; 鈴木信太郎訳 |
|
ヴェルレーヌ |
アンドレ・シュアレス [著] ; 高畠正明訳 |
|
アルチュウル・ランボウ著作集の序 |
ポールクローデル [著] ; 渡辺守章訳 |
|
ステファヌ・マラルメ詩集 |
マラルメ [著] ; 鈴木信太郎訳 |
|
綺語詩篇 |
マラルメ [著] ; 鈴木信太郎訳 |
|
詩の危機 |
マラルメ [著] ; 南條彰宏訳 |
|
58.
|
図書
|
山室静 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1974.6 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 84 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
小さいエヨルフ |
イプセン [著] ; 山室静訳 |
|
ウォレン夫人の職業 |
B・ショー [著] ; 小津次郎訳 |
|
稲妻 |
ストリンドベルイ [著] ; 山室静訳 |
|
作者を探す六人の登場人物 |
ピランデルロ [著] ; 岩崎純孝訳 |
|
南京虫 |
マヤコフスキー [著] ; 小笠原豊樹訳 |
|
ケペニックの大尉 |
ツックマイヤー [著] ; 杉山誠訳 |
|
アルトゥロ・ウイの興隆 |
ブレヒト [著] ; 岩淵達治訳 |
|
トロイ戦争は起こらない |
ジロドゥ [著] ; 鈴木力衛, 寺川博訳 |
|
ベルナルダ・アルバの家 |
G・ロルカ [著] ; 会田由訳 |
|
夜への長い旅路 |
オニール [著] ; 沼沢洽治訳 |
|
イプセン、ストリンドベルイ、チェーホフ |
G・スタイナー [著] ; 喜志哲雄訳 |
|
オニールを好きになろうとして |
E・ベントリイ [著] ; 根村絢子訳 |
|
小さいエヨルフ |
イプセン [著] ; 山室静訳 |
|
ウォレン夫人の職業 |
B・ショー [著] ; 小津次郎訳 |
|
稲妻 |
ストリンドベルイ [著] ; 山室静訳 |
|
59.
|
図書
|
[サド, レチフ著] ; 澁澤龍彦, 生田耕作, 片山正樹訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1977.3 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 23 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
司祭と臨終の男との対話 |
サド [著] ; 澁澤龍彦訳 |
|
美徳の不運 |
サド [著] ; 澁澤龍彦訳 |
|
閨房哲学 |
サド [著] ; 澁澤龍彦訳 |
|
悲惨物語 |
サド [著] ; 澁澤龍彦訳 |
|
小説論 |
サド [著] ; 澁澤龍彦訳 |
|
ムッシュー・ニコラ |
レチフ [著] ; 生田耕作, 片山正樹訳 |
|
サド侯爵とその共犯者あるいは羞恥心の報い |
ジャン・ポーラン [著] ; 澁澤龍彦訳 |
|
レチフ・ド・ラ・ブルトンヌ |
モーリス・ブランショ [著] ; 片山正樹訳 |
|
司祭と臨終の男との対話 |
サド [著] ; 澁澤龍彦訳 |
|
美徳の不運 |
サド [著] ; 澁澤龍彦訳 |
|
閨房哲学 |
サド [著] ; 澁澤龍彦訳 |
|
60.
|
図書
|
[プルースト著] ; 井上究一郎訳
目次情報:
続きを見る
|
1: 失われた時を求めて. 第1篇 スワン家のほうへ |
|
|
失われた時を求めて. 第2篇 花咲く乙女たちのかげに |
|
|
2A: 失われた時を求めて. 第3篇 ゲルマントのほう |
|
|
2B: 失われた時を求めて. 第4篇 ソドムとゴモラ |
|
|
人物と関係 : 「プルーストと小説」, 第8章 |
ジャン=イヴ・タディエ [著] ; 井上究一郎訳 |
|
3A: 失われた時を求めて. 第5篇 囚われの女 |
|
|
失われた時を求めて. 第6篇 逃げさる女 |
|
|
3B: 失われた時を求めて. 第7本篇 見出された時 |
|
|
「見出された時」 : 「小説家マルセル・プルースト」下巻, 第九章、第十章 |
モーリス・バルデーシュ [著] ; 井上究一郎訳 |
|
1: 失われた時を求めて. 第1篇 スワン家のほうへ |
|
|
失われた時を求めて. 第2篇 花咲く乙女たちのかげに |
|
|
2A: 失われた時を求めて. 第3篇 ゲルマントのほう |
|
|
61.
|
図書
|
[モンテーニュ著] ; 原二郎訳
目次情報:
|
エセー |
|
|
1: モンテーニュについて |
アンドレ・ジード [著] ; 渡辺一夫訳 |
|
2: モンテーニュ小論 |
サント・ブーヴ [著] ; 渡辺一夫訳 |
|
エセー |
|
|
1: モンテーニュについて |
アンドレ・ジード [著] ; 渡辺一夫訳 |
|
2: モンテーニュ小論 |
サント・ブーヴ [著] ; 渡辺一夫訳 |
|
62.
|
図書
|
[ルソー著] ; 桑原武夫訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1973.1 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 22 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
告白 |
|
|
ジャン=ジャック・ルソー |
ロマン・ロラン [著] ; 山田稔訳 |
|
告白 |
|
|
ジャン=ジャック・ルソー |
ロマン・ロラン [著] ; 山田稔訳 |
|
63.
|
図書
|
[スタンダール著] ; 桑原武夫, 生島遼一訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1971.6 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 27 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
赤と黒 |
桑原武夫, 生島遼一訳 |
|
パルムの僧院 |
生島遼一訳 |
|
書く人 : スタンダールの文体 |
アラン [著] ; 生島遼一訳 |
|
赤と黒 |
桑原武夫, 生島遼一訳 |
|
パルムの僧院 |
生島遼一訳 |
|
書く人 : スタンダールの文体 |
アラン [著] ; 生島遼一訳 |
|
64.
|
図書
|
バルザック [著] ; 水野亮, 中島健蔵訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.1-1973.5 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 28, 29 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: 従妹ベッド |
水野亮訳 |
|
知られざる傑作 |
水野亮訳 |
|
赤い宿屋 |
水野亮訳 |
|
ゴプセック |
水野亮訳 |
|
沙漠の情熱 |
水野亮訳 |
|
恐怖時代の一挿話 |
水野亮訳 |
|
「人間喜劇」序 |
中島健蔵訳 |
|
バルザック頌 |
ヴィクトル・ユゴー [著] ; 水野亮訳 |
|
神話と幻想 : 『幻視者としてのバルザック』より |
アルベール・ベガン [著] ; 高山鉄男訳 |
|
2: 農民 |
水野亮訳 |
|
ゴリオ爺さん |
水野亮訳 |
|
バルザック |
A・ティボーデ [著] ; 水野亮訳 |
|
1: 従妹ベッド |
水野亮訳 |
|
知られざる傑作 |
水野亮訳 |
|
赤い宿屋 |
水野亮訳 |
|
65.
|
図書
|
[フロベール著] ; 杉捷夫, 生島遼一訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1971.12 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 45 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
ボヴァリー夫人 |
杉捷夫訳 |
|
感情教育 |
生島遼一訳 |
|
フローベールの円環思考 |
ジョルジュ・プーレ [著] ; 篠田一士訳 |
|
ボヴァリー夫人 |
杉捷夫訳 |
|
感情教育 |
生島遼一訳 |
|
フローベールの円環思考 |
ジョルジュ・プーレ [著] ; 篠田一士訳 |
|
66.
|
図書
|
[クローデル, ヴァレリー著] ; 渡辺守章 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1976.4 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 56 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
流謫の詩 |
クローデル [著] ; 渡辺守章訳 |
|
詩神讃歌 |
クローデル [著] ; 渡辺守章訳 |
|
聖寵であるミューズ |
クローデル [著] ; 渡辺守章訳 |
|
真昼に分かつ |
クローデル [著] ; 鈴木力衛, 渡辺守章訳 |
|
マリヤへのお告げ |
クローデル [著] ; 鈴木力衛, 山本功訳 |
|
クリストファ・コロンブスの書物 |
クローデル [著] ; 鈴木力衛, 山本功訳 |
|
詩法 |
クローデル [著] ; 斎藤磯雄訳 |
|
東方所観 : 抄 |
クローデル [著] ; 山内義雄訳 |
|
若きパルク |
ヴァレリー [著] ; 鈴木信太郎訳 |
|
魅惑 |
ヴァレリー [著] ; 鈴木信太郎訳 |
|
天使 |
ヴァレリー [著] ; 鈴木信太郎, 松室三郎訳 |
|
テスト氏 |
ヴァレリー [著] ; 小林秀雄, 中村光夫訳 |
|
レオナルド・ダ・ヴィンチの方法への序説 |
ヴァレリー [著] ; 菅野昭正, 清水徹訳 |
|
魂と舞踊 |
ヴァレリー [著] ; 伊吹武彦訳 |
|
我がファウスト |
ヴァレリー [著] ; 佐藤正彰訳 |
|
詩話 |
ヴァレリー [著] ; 佐藤正彰訳 |
|
流謫の詩 |
クローデル [著] ; 渡辺守章訳 |
|
詩神讃歌 |
クローデル [著] ; 渡辺守章訳 |
|
聖寵であるミューズ |
クローデル [著] ; 渡辺守章訳 |
|
67.
|
図書
|
[ドリュ・ラ・ロシェル, モンテルラン, マルロー著] ; 松浪信三郎訳者代表
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1975.10 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 72 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
奇妙な旅 |
ドリュ・ラ・ロシェル [著] ; 若林真訳 |
|
ポール=ロワヤル |
モンテルラン [著] ; 朝比奈誼訳 |
|
イスパニア枢機卿 |
モンテルラン [著] ; 朝比奈誼訳 |
|
西欧の誘惑 |
マルロー [著] ; 小松清, 松浪信三郎訳 |
|
征服者 |
マルロー [著] ; 小松清訳 |
|
ピエール・ドリュ・ラ・ロシェル |
ロジェ・ニミエ [著] ; 菅野昭正訳 |
|
秋分 |
J・ドルメッソン [著] ; 滝田文彦訳 |
|
幻惑者マルロー |
C・E・マニー [著] ; 菅野昭正, 田村毅訳 |
|
奇妙な旅 |
ドリュ・ラ・ロシェル [著] ; 若林真訳 |
|
ポール=ロワヤル |
モンテルラン [著] ; 朝比奈誼訳 |
|
イスパニア枢機卿 |
モンテルラン [著] ; 朝比奈誼訳 |
|
68.
|
図書
|
[ジイド, モーリヤック著] ; 川口篤 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1973.5 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 55 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
贋金つかい |
ジイド [著] ; 川口篤訳 |
|
田園交響楽 |
ジイド [著] ; 入沢康夫訳 |
|
地の糧 |
ジイド [著] ; 岡部正孝訳 |
|
蝮のからみ合い |
モーリヤック [著] ; 鈴木健郎訳 |
|
アンドレ・ジイドの秘めたる倫理 : 『テーゼについて』 |
C=E・マニー [著] ; 若林真訳 |
|
フランソワ・モーリヤック |
クロード・ロウ [著] ; 滝田文彦訳 |
|
贋金つかい |
ジイド [著] ; 川口篤訳 |
|
田園交響楽 |
ジイド [著] ; 入沢康夫訳 |
|
地の糧 |
ジイド [著] ; 岡部正孝訳 |
|
69.
|
図書
|
[ゾラ著] ; 古賀照一, 川口篤訳
出版情報: |
東京 : 新潮社, 1970.2 |
シリーズ名: |
新潮世界文学 ; 21 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
居酒屋 |
古賀照一訳 |
|
ナナ |
川口篤, 古賀照一訳 |
|
実験小説論 |
古賀照一訳 |
|
私は告発する |
古賀照一訳 |
|
ゾラの生涯と作品 |
古賀照一 [著] |
|
居酒屋 |
古賀照一訳 |
|
ナナ |
川口篤, 古賀照一訳 |
|
実験小説論 |
古賀照一訳 |
|
70.
|
図書
|
[魯迅, 茅盾著] ; 竹内好訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1974.7 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 78 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
狂人日記 |
魯迅 [著] |
|
孔乙己 |
魯迅 [著] |
|
薬 |
魯迅 [著] |
|
小さな出来事 |
魯迅 [著] |
|
風波 |
魯迅 [著] |
|
故郷 |
魯迅 [著] |
|
阿Q正伝 |
魯迅 [著] |
|
あひるの喜劇 |
魯迅 [著] |
|
宮芝居 |
魯迅 [著] |
|
祝福 |
魯迅 [著] |
|
酒楼にて |
魯迅 [著] |
|
石鹸 |
魯迅 [著] |
|
孤独者 |
魯迅 [著] |
|
傷逝 |
魯迅 [著] |
|
離婚 |
魯迅 [著] |
|
藤野先生 |
魯迅 [著] |
|
補天 |
魯迅 [著] |
|
奔月 |
魯迅 [著] |
|
理水 |
魯迅 [著] |
|
鋳剣 |
魯迅 [著] |
|
出関 |
魯迅 [著] |
|
非攻 |
魯迅 [著] |
|
野草 |
魯迅 [著] |
|
評論 |
魯迅 [著] |
|
日本語で書いた文章 |
魯迅 [著] |
|
子夜 |
茅盾 [著] |
|
狂人日記 |
魯迅 [著] |
|
孔乙己 |
魯迅 [著] |
|
薬 |
魯迅 [著] |
|
71.
|
図書
|
ヘルマン・ホイヴェルス著 ; [土居健郎訳]
出版情報: |
東京 : エンデルレ書店, 1974 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
72.
|
図書
|
[ダンテ著] ; 野上素一訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1973.11 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 11 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
神曲 |
|
|
新生 |
|
|
ダンテ |
エズラ・パウンド [著] ; 土岐恒二訳 |
|
神曲 |
|
|
新生 |
|
|
ダンテ |
エズラ・パウンド [著] ; 土岐恒二訳 |
|
73.
|
図書
|
手塚富雄, 登張正実 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 中央公論社, 1970.2 |
シリーズ名: |
世界の文学 : 新集 ; 4 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ファウスト 第2部 |
手塚富雄訳 |
|
ヘルマンとドロテーア |
登張正実訳 |
|
イタリアの弁護士 |
氷上英広訳 |
|
メールヒェン |
生野幸吉訳 |
|
新しいメルジーネの話 |
柴田翔訳 |
|
五十歳の男 |
手塚富雄訳 |
|
ノヴェレ |
氷上英広訳 |
|
ファウスト 第2部 |
手塚富雄訳 |
|
ヘルマンとドロテーア |
登張正実訳 |
|
イタリアの弁護士 |
氷上英広訳 |
|
74.
|
図書
|
[ホメーロス著] ; 呉茂一, 高津春繁訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1971.5 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 2 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
イーリアス |
呉繁一訳 |
|
オデュッセイア |
高津春繁訳 |
|
『イーリアス』のなかのヘクトールとアンドロマケーとの別れ |
エミール・ファゲ [著] ; 井上究一郎訳 |
|
『オデュッセイア』の余白に |
ルメートル [著] ; 井上究一郎訳 |
|
トロイアとモスクワ |
ベスパロフ [著] ; 中川敏訳 |
|
イーリアス |
呉繁一訳 |
|
オデュッセイア |
高津春繁訳 |
|
『イーリアス』のなかのヘクトールとアンドロマケーとの別れ |
エミール・ファゲ [著] ; 井上究一郎訳 |
|
75.
|
図書
|
[ホーフマンスタール, ロート著] ; 大山定一 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1974.11 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 63 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
アンドレアス |
ホーフマンスタール [著] ; 大山定一訳 |
|
バッソンピエール元帥の回想記から |
ホーフマンスタール [著] ; 大山定一訳 |
|
六百七十二夜の物語 |
ホーフマンスタール [著] ; 大山定一訳 |
|
騎兵の物語 |
ホーフマンスタール [著] ; 松本道介訳 |
|
イェーダーマン |
ホーフマンスタール [著] ; 津川良太訳 |
|
チャンドス卿の手紙 |
ホーフマンスタール [著] ; 川村二郎訳 |
|
小説と戯曲における性格について |
ホーフマンスタール [著] ; 中野孝次訳 |
|
詩についての対話 |
ホーフマンスタール [著] ; 富士川英郎訳 |
|
帰国者の手紙 |
ホーフマンスタール [著] ; 中野孝次訳 |
|
ラデツキー行進曲 |
ロート [著] ; 柏原兵三訳 |
|
ホーフマンスタールの変容 |
R・アレヴィン [著] ; 松本道介訳 |
|
ヨーゼフ・ロート |
フランツ・ブライ [著] ; 池内紀訳 |
|
アンドレアス |
ホーフマンスタール [著] ; 大山定一訳 |
|
バッソンピエール元帥の回想記から |
ホーフマンスタール [著] ; 大山定一訳 |
|
六百七十二夜の物語 |
ホーフマンスタール [著] ; 大山定一訳 |
|
76.
|
図書
|
海老池俊治, 朱牟田夏雄訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.12 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 21 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
パミラ |
リチャードソン [著] ; 海老池俊治訳 |
|
紳士トリストラム・シャンディの生涯と意見 |
スターン [著] ; 朱牟田夏雄訳 |
|
サミュエル・リチャードソン (抄) |
デイヴィッド・デイシズ [著] ; 井出弘之訳 |
|
スターン論 (抄) |
ハーバート・リード [著] ; 朱牟田夏雄訳 |
|
『トリストラム・シャンディ』の時間 |
ジャン=ジャック・マイユー [著] ; 出淵博訳 |
|
パミラ |
リチャードソン [著] ; 海老池俊治訳 |
|
紳士トリストラム・シャンディの生涯と意見 |
スターン [著] ; 朱牟田夏雄訳 |
|
サミュエル・リチャードソン (抄) |
デイヴィッド・デイシズ [著] ; 井出弘之訳 |
|
77.
|
図書
|
[ジェイムズ著] ; 斎藤光, 西川正身, 佐伯彰一訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.2 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 49 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ある婦人の肖像 |
斎藤光訳 |
|
デイジー・ミラー |
西川正身訳 |
|
ねじの回転 |
佐伯彰一訳 |
|
ヘンリー・ジェイムズ : 投資としてのエクリチュールあるいは、利息の両義性について |
エレーヌ・シクズス [著] ; 若林真訳 |
|
ある婦人の肖像 |
斎藤光訳 |
|
デイジー・ミラー |
西川正身訳 |
|
ねじの回転 |
佐伯彰一訳 |
|
78.
|
図書
|
[ジョイス著] ; 海老池俊治 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1976.7 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 67 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: 若き日の芸術家の肖像 |
海老池俊治訳 |
|
ダブリンの人びと |
戸田基訳 |
|
亡命者たち |
小田島雄志訳 |
|
詩 |
沢崎順之助訳 |
|
評論 |
大澤正佳 [ほか] 訳 |
|
ジェイムズ・ジョイス、アイルランド系ヨーロッパ人 |
R・エルマン [著] ; 小野恭子訳 |
|
1: 若き日の芸術家の肖像 |
海老池俊治訳 |
|
ダブリンの人びと |
戸田基訳 |
|
亡命者たち |
小田島雄志訳 |
|
79.
|
図書
|
[ディケンズ著] ; 青木雄造, 小池滋訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1975.1 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 34 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
荒涼館 |
青木雄造, 小池滋訳 |
|
ディケンズを読みつつ |
アラン [著] ; 青木雄造訳 |
|
荒涼館 |
青木雄造, 小池滋訳 |
|
ディケンズを読みつつ |
アラン [著] ; 青木雄造訳 |
|
80.
|
図書
|
[ヘミングウェイ著] ; 大橋吉之輔, 石一郎, 谷口陸男訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1971.5 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 74 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
日はまた昇る |
大橋吉之輔訳 |
|
武器よさらば |
石一郎訳 |
|
インディアン部落 |
谷口陸男訳 |
|
医者と医者の妻 |
谷口陸男訳 |
|
拳闘家 |
谷口陸男訳 |
|
雨の中のねこ |
谷口陸男訳 |
|
二心ある大川 |
谷口陸男訳 |
|
異国にて |
谷口陸男訳 |
|
白象に似た山々 |
谷口陸男訳 |
|
殺し家 |
谷口陸男訳 |
|
贈り物のカナリヤ |
谷口陸男訳 |
|
アルプス牧歌 |
谷口陸男訳 |
|
清潔な照明のよいところ |
谷口陸男訳 |
|
世の光 |
谷口陸男訳 |
|
神よ、殿方を楽しく休ましめ給え |
谷口陸男訳 |
|
人は知らず |
谷口陸男訳 |
|
スイスへの敬意 |
谷口陸男訳 |
|
死者の博物誌 |
谷口陸男訳 |
|
父と子 |
谷口陸男訳 |
|
キリマンジャロの雪 |
谷口陸男訳 |
|
フランシス・マコーマーの短い幸福な人生 |
谷口陸男訳 |
|
告発 |
谷口陸男訳 |
|
蝶と戦車 |
谷口陸男訳 |
|
戦闘前夜 |
谷口陸男訳 |
|
誰も死なない |
谷口陸男訳 |
|
屋根の下 |
谷口陸男訳 |
|
アーネスト・ヘミングウェイの文体に関する考察 |
ハリー・レヴィン [著] ; 土岐恒二訳 |
|
日はまた昇る |
大橋吉之輔訳 |
|
武器よさらば |
石一郎訳 |
|
インディアン部落 |
谷口陸男訳 |
|
81.
|
図書
|
西脇順三郎, 渡辺一夫訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.11 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 12 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
カンタベリ物語 |
チョーサー [著] ; 西脇順三郎訳 |
|
ガルガンチュワ物語 |
ラブレー [著] ; 渡辺一夫訳 |
|
パンタグリュエル物語 |
ラブレー [著] ; 渡辺一夫訳 |
|
カンタベリ物語 |
チョーサー [著] ; 西脇順三郎訳 |
|
ガルガンチュワ物語 |
ラブレー [著] ; 渡辺一夫訳 |
|
パンタグリュエル物語 |
ラブレー [著] ; 渡辺一夫訳 |
|
82.
|
図書
|
[シェイクスピア著] ; 中野好夫 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.3-1975.3 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 16, 17 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: ジュリアス・シーザー |
|
|
十二夜 |
|
|
ウィンザーの陽気な女房たち |
|
|
ハムレット |
|
|
オセロー |
|
|
リア王 |
|
|
マクベス |
|
|
シェイクスピアとセネカの克己主義 |
T・S・エリオット [著] ; 平井正穂訳 |
|
2: ロミオとジュリエット |
中野好夫訳 |
|
夏の夜の夢 |
平井正穂訳 |
|
ヴェニスの商人 |
菅泰男訳 |
|
ヘンリー四世 |
中野好夫訳 |
|
ヘンリー五世 |
大山俊一訳 |
|
アントニーとクレオパトラ |
小津次郎訳 |
|
あらし |
和田勇一訳 |
|
シェイクスピアにおける音楽 |
W・H・オーデン [著] ; 中矢一義訳 |
|
1: ジュリアス・シーザー |
|
|
十二夜 |
|
|
ウィンザーの陽気な女房たち |
|
|
83.
|
図書
|
平井正穂, 中野好夫訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1974.5 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 20 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ロビンソン・クルーソー |
デフォー [著] ; 平井正穂訳 |
|
ペスト |
デフォー [著] ; 平井正穂訳 |
|
ガリヴァ旅行記 |
スウィフト [著] ; 中野好夫訳 |
|
デフォーについて |
V・S・プリチェット [著] ; 丸谷才一訳 |
|
フーイヌム・ヤフー・思想史 |
R・S・クレイン [著] ; 袖山栄真訳 |
|
ロビンソン・クルーソー |
デフォー [著] ; 平井正穂訳 |
|
ペスト |
デフォー [著] ; 平井正穂訳 |
|
ガリヴァ旅行記 |
スウィフト [著] ; 中野好夫訳 |
|
84.
|
図書
|
[オースティン, ブロンテ著] ; 中野好夫, 大和資雄訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.9 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 33 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
自負と偏見 |
オースティン [著] ; 中野好夫訳 |
|
嵐が丘 |
ブロンテ [著] ; 大和資雄訳 |
|
ジェイン・オースティン |
デイヴィド・セシル [著] ; 青木雄造訳 |
|
エミリ・ブロンテ |
チャールズ・モーガン [著] ; 青木雄造訳 |
|
自負と偏見 |
オースティン [著] ; 中野好夫訳 |
|
嵐が丘 |
ブロンテ [著] ; 大和資雄訳 |
|
ジェイン・オースティン |
デイヴィド・セシル [著] ; 青木雄造訳 |
|
85.
|
図書
|
[メルヴィル著] ; 阿部知二訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.10 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 36 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
白鯨 |
|
|
書記バートルビ |
|
|
『白鯨』論 |
リチャード・チェイス [著] ; 宮本陽吉訳 |
|
白鯨 |
|
|
書記バートルビ |
|
|
『白鯨』論 |
リチャード・チェイス [著] ; 宮本陽吉訳 |
|
86.
|
図書
|
[ハーディ, モーム著] ; 大沢衛, 上田勤訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1973.6 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 66 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ダーバァヴィル家のテス |
ハーディ [著] ; 大沢衛訳 |
|
お菓子と麦酒 |
モーム [著] ; 上田勤訳 |
|
トマス・ハーディ研究 |
D・H・ロレンス [著] ; 大沢衛, 丹羽千年訳 |
|
ケアリーとアッシェンデン |
ジョン・レイモンド [著] ; 中川敏訳 |
|
ダーバァヴィル家のテス |
ハーディ [著] ; 大沢衛訳 |
|
お菓子と麦酒 |
モーム [著] ; 上田勤訳 |
|
トマス・ハーディ研究 |
D・H・ロレンス [著] ; 大沢衛, 丹羽千年訳 |
|
87.
|
図書
|
[ロレンス著] ; 小野寺健, 幾野宏訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1973.4 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 69 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
息子と恋人 |
小野寺健訳 |
|
狐 |
幾野宏訳 |
|
死んだ男 |
幾野宏訳 |
|
歓びの幽霊たち |
幾野宏訳 |
|
ラヴリー・レイディー |
幾野宏訳 |
|
D.H. ロレンス |
レイモンド・ウィリアムズ [著] ; 小野寺健訳 |
|
息子と恋人 |
小野寺健訳 |
|
狐 |
幾野宏訳 |
|
死んだ男 |
幾野宏訳 |
|
88.
|
図書
|
[フォースター, ハックスリ著] ; 瀬尾裕, 朱牟田夏雄訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1974.4 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 70 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
インドへの道 |
フォースター [著] ; 瀬尾裕訳 |
|
恋愛対位法 |
ハックスリ [著] ; 朱牟田夏雄訳 |
|
象徴主義者E・M・フォースター |
F・カーモウド [著] ; 小野寺健訳 |
|
あるイギリスの小説について |
ドリュ・ラ・ロシェル [著] ; 松崎芳隆訳 |
|
インドへの道 |
フォースター [著] ; 瀬尾裕訳 |
|
恋愛対位法 |
ハックスリ [著] ; 朱牟田夏雄訳 |
|
象徴主義者E・M・フォースター |
F・カーモウド [著] ; 小野寺健訳 |
|
89.
|
図書
|
[イェイツ, エリオット, オーデン著] ; 平井正穂, 高松雄一編
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1975.4 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 71 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
90.
|
図書
|
[フォークナー著] ; 大橋健三郎訳者代表
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1974.2 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 73 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
死の床に横たわりて |
佐伯彰一訳 |
|
アブサロム、アブサロム! |
大橋吉之輔訳 |
|
熊 |
大橋健三郎訳 |
|
デルタの秋 |
大橋健三郎訳 |
|
ミシシッピー |
西川正身訳 |
|
フォークナーもしくは神学的転位 |
C・E・マニイ [著] ; 篠田一士訳 |
|
死の床に横たわりて |
佐伯彰一訳 |
|
アブサロム、アブサロム! |
大橋吉之輔訳 |
|
熊 |
大橋健三郎訳 |
|
91.
|
図書
|
[ドス・パソス, スタインベック著] ; 尾上政次 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1974.7 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 75 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
北緯四十二度線 |
ドス・パソス [著] ; 尾上政次訳 |
|
おけら部落 |
スタインベック [著] ; 瀬沼茂樹訳 |
|
二十日鼠と人間 |
スタインベック [著] ; 杉木喬訳 |
|
贈り物 |
スタインベック [著] ; 西川正身訳 |
|
ジョン・ドス・パソス論 |
サルトル [著] ; 生田耕作訳 |
|
ジョン・スタインベック |
E・ウィルスン [著] ; 中矢一義訳 |
|
北緯四十二度線 |
ドス・パソス [著] ; 尾上政次訳 |
|
おけら部落 |
スタインベック [著] ; 瀬沼茂樹訳 |
|
二十日鼠と人間 |
スタインベック [著] ; 杉木喬訳 |
|
92.
|
図書
|
[ウォー, グリーン著] ; 吉田健一, 伊藤整訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1971.10 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 79 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ブライヅヘッドふたたび |
ウォー [著] ; 吉田健一訳 |
|
事件の核心 |
グリーン [著] ; 伊藤整訳 |
|
イーヴリン・ウォー論 |
E・ウィルソン [著] ; 土岐恒二訳 |
|
グレアム・グリーン : 憐みの解剖 |
オドンネル [著] ; 中川敏訳 |
|
ブライヅヘッドふたたび |
ウォー [著] ; 吉田健一訳 |
|
事件の核心 |
グリーン [著] ; 伊藤整訳 |
|
イーヴリン・ウォー論 |
E・ウィルソン [著] ; 土岐恒二訳 |
|
93.
|
図書
|
呉茂一, 高津春繁他訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1972.4 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 4 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
アガメムノン |
アイスキュロス [著] ; 呉茂一訳 |
|
供養する女たち |
アイスキュロス [著] ; 呉茂一訳 |
|
慈みの女神たち |
アイスキュロス [著] ; 呉茂一訳 |
|
アンティゴネ |
ソポクレス [著] ; 呉茂一訳 |
|
オイディプス王 |
ソポクレス [著] ; 高津春繁訳 |
|
コロノスのオイディプス |
ソポクレス [著] ; 高津春繁訳 |
|
ピロクテテス |
ソポクレス [著] ; 久保正彰訳 |
|
メデイア |
エウリピデス [著] ; 中村善也訳 |
|
トロイアの女 |
エウリピデス [著] ; 松平千秋訳 |
|
バッコスの信女 |
エウリピデス [著] ; 松平千秋訳 |
|
女の平和 |
アリストパネス [著] ; 高津春繁訳 |
|
蛙 |
アリストパネス [著] ; 高津春繁訳 |
|
捕虜 |
プラウトゥス [著] ; 樋口勝彦訳 |
|
アンドロスから来たむすめ |
テレンティウス [著] ; 泉井久之助訳 |
|
アイスキュロスの『オレステイア』 |
P・クローデル [著] ; 渡辺守章訳 |
|
『アンティゴネ』の対立とソポクレスの人間礼賛 |
C・P・スィーガル [著] ; 根村絢子訳 |
|
エウリピデスの『バッコスの信女』 |
K・ケレーニイ [著] ; 高橋英夫訳 |
|
現代服のアリストパネス |
喜志哲雄訳 |
|
アガメムノン |
アイスキュロス [著] ; 呉茂一訳 |
|
供養する女たち |
アイスキュロス [著] ; 呉茂一訳 |
|
慈みの女神たち |
アイスキュロス [著] ; 呉茂一訳 |
|
94.
|
図書
|
[ムージル, ブロッホ著] ; 古井由吉, 生野幸吉, 川村二郎訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1973.2 |
シリーズ名: |
筑摩世界文學大系 ; 64 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
愛の完成 |
ムージル [著] ; 古井由吉訳 |
|
静かなヴェロニカの誘惑 |
ムージル [著] ; 古井由吉訳 |
|
三人の女 |
ムージル [著] ; 生野幸吉訳 |
|
黒つぐみ |
ムージル [著] ; 川村二郎訳 |
|
誘惑者 |
ブロッホ [著] ; 古井由吉訳 |
|
ある作品との出会い |
P・ジャコテ [著] ; 円子修平訳 |
|
夢の数学 : ヘルマン・ブロッホ論 |
W・イェンス [著] ; 中野孝次訳 |
|
愛の完成 |
ムージル [著] ; 古井由吉訳 |
|
静かなヴェロニカの誘惑 |
ムージル [著] ; 古井由吉訳 |
|
三人の女 |
ムージル [著] ; 生野幸吉訳 |
|
95.
|
図書
|
ニコス・カザンザキス [著] ; 秋山健訳
出版情報: |
東京 : 恒文社, 1979.3 |
シリーズ名: |
東欧の文学 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
96.
|
図書
|
デーリ[ほか]著 ; 板倉勝正[ほか]訳
出版情報: |
東京 : 恒文社, 1979 |
シリーズ名: |
東欧の文学 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ニキ(ある犬の物語) |
デーリ著 ; 板倉勝正訳 |
|
陽気な埋葬 |
デーリ著 ; 工藤幸雄訳 |
|
精算 |
デーリ著 ; 片岡啓治訳 |
|
サーカス |
デーリ著 ; 徳永康元訳 |
|
二十時間 |
シャーンタ著 ; 羽仁協子訳 |
|
ミュラー一家の死 |
シャーンタ著 ; 羽仁協子訳 |
|
ニキ(ある犬の物語) |
デーリ著 ; 板倉勝正訳 |
|
陽気な埋葬 |
デーリ著 ; 工藤幸雄訳 |
|
精算 |
デーリ著 ; 片岡啓治訳 |
|
97.
|
図書
|
ケシ・イムレ著 ; 桑島カタリン訳
出版情報: |
東京 : 恒文社, 1979 |
シリーズ名: |
東欧の文学 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
98.
|
図書
|
イヴァイロ・ペトロフ[著] ; 松永緑弥, 矢代和夫訳
出版情報: |
東京 : 恒文社, 1973.1 |
シリーズ名: |
東欧の文学 ; 1 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
英雄と詩人の国ブルガリア |
松永緑弥, 矢代和夫[著] |
|
ノンカの愛 |
ペトロフ著 ; 松永緑弥訳 |
|
愛の終り |
カルチフ著 ; 矢代和夫訳 |
|
桃泥棒 |
スターネフ著 ; 松永緑弥訳 |
|
わたしの作品論 |
阿部知二[著] |
|
英雄と詩人の国ブルガリア |
松永緑弥, 矢代和夫[著] |
|
ノンカの愛 |
ペトロフ著 ; 松永緑弥訳 |
|
愛の終り |
カルチフ著 ; 矢代和夫訳 |
|
99.
|
図書
|
ニコス・カザンザキス[著] ; 秋山健訳
出版情報: |
東京 : 恒文社, 1973.1 |
シリーズ名: |
東欧の文学 ; 2 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
100.
|
図書
|
デーリ[著] ; 片岡啓治[ほか]訳
出版情報: |
東京 : 恒文社, 1973.1 |
シリーズ名: |
東欧の文学 ; 4 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ニキ(ある犬の物語) |
デーリ[著] ; 板倉勝正訳 |
|
陽気な埋葬 |
デーリ[著] ; 工藤幸雄訳 |
|
精算 |
デーリ[著] ; 片岡啓治訳 |
|
サーカス |
デーリ[著] ; 徳永康元訳 |
|
二十時間 |
シャーンタ[著] ; 羽仁協子訳 |
|
ミュラー一家の死 |
シャーンタ[著] ; 羽仁協子訳 |
|
ニキ(ある犬の物語) |
デーリ[著] ; 板倉勝正訳 |
|
陽気な埋葬 |
デーリ[著] ; 工藤幸雄訳 |
|
精算 |
デーリ[著] ; 片岡啓治訳 |
|